有奖纠错
| 划词

Il faut que nous soyons un nombre pair pour pouvoir faire ce manège .

为了坐旋转木马我们人数得是双数

评价该例句:好评差评指正

Les draps de lit s'utilisent généralement par pair.

床单一般都是成双使用。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis de travailler avec des pairs de coopération et de développement commun.

希望与各位合作,共发展。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'espoir que le développement des parties à faire par les pairs convivial!

希望在得到更大发展广交各方友好!

评价该例句:好评差评指正

Non, a répondu aujourd’hui ses pairs du Conseil de l’Ordre des médecins des Pyrénées-Atlantiques.

“不(Bu)应该”,比利牛斯-大(Da)西洋大(Da)区医疗秩序委员会(Hui)这(Zhe)位医生行们天如是(Shi)回答。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue visiteur pairs large clientèle d'appels.

欢迎广大客户来人来电。

评价该例句:好评差评指正

Les nombres pairs sont divisibles par 2.

偶数是可被2除尽

评价该例句:好评差评指正

Tous juste besoin de lancer de soutien par les pairs.

一切刚刚开始还需要

评价该例句:好评差评指正

Les deux processus doivent aller de pair.

这两个进程必须携手并进。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, désarmement et non-prolifération doivent aller de pair.

第三,裁军与防扩散必须进行。

评价该例句:好评差评指正

La non-prolifération doit aller de pair avec le désarmement.

不扩散必须裁军进行。

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités professionnelles et familiales doivent aller de pair.

职业责任和家庭责任必须并行。

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation et la justice doivent aller de pair.

和解和司法公正必须存在。

评价该例句:好评差评指正

La paix et la pauvreté ne vont pas de pair.

和平与贫困从来不是朋友

评价该例句:好评差评指正

Il devra aller de pair avec la volonté de protéger.

与此必须有提供保护意志。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme et le dialogue ne vont pas de pair.

恐怖主义和对话不能相提并论。

评价该例句:好评差评指正

La croissance doit aller de pair avec les politiques sociales.

社会政策措施必须与增长平衡。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue et les menaces ne peuvent aller de pair.

对话和威胁是彼此不相容

评价该例句:好评差评指正

Les paiements anticipés prévoient le remboursement au pair de l'encours.

付预还款系按未清偿债务存量面值结清。

评价该例句:好评差评指正

La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.

道德和不公行为绝无调和余地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fulgoraria, fulgore, fulgurance, fulgurant, fulgurante, fulguration, fulgurer, fulgurite, Fulica, fuligineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Elle travaillera au pair chez une dame anglaise.

她将去一个英国女士家里做家务。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bonjour, je suis Erika, la jeune fille au pair.

早上好.是Erika, 来您们这帮工借宿的女孩

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord, deux à deux, ça veut dire qu'ils sont pairs ?

好的,两位两位报,这意味着号码数是偶数

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Reconnu également par ses pairs, l'athlète le plus titré de ses joueurs français.

他是公认的法国最成功的游泳运动员。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ah ben, j’ai été fille au pair à Londres de juillet 2008 à juin 2009.

是这样的,从2008年7月到2009年6月,作为寄宿交换伦敦。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je lui dois cette croix et l’apparence de services diplomatiques qui me tirent du pair.

是他给了这枚十字勋章和使出人头地的表面上的外交服务。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il n’y a ici de bourgeois que quelques pairs et un ou deux Julien peut-être.

这里有几个上议院议员和一、两个于连这样的人是平民。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et votre expérience comme jeune fille au pair ?

是通过寄宿交换的身份去英国吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La proximité et la confiance vont souvent de pair.

亲密和信任经常是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Imaginez que vous pariez 1 € sur un numéro pair.

请想象一下你们一个偶数上押1欧

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les membres du Co-Hong travaillent de pair avec les marchands étrangers.

公行会员与外商携手并进。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez-y, choisissez-moi, M. Tatignon, je suis une batteuse hors pair !

来吧,选择,塔蒂尼翁先是一个出色的脱粒者!

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

«Artemisia est devenue si habile que je peux me risquer à dire qu'aujourd'hui elle n'a pas de pair

" 阿尔泰米西娅已经变得如此能干,可以大胆地说,今天她独一无二。"

评价该例句:好评差评指正
你问

Ses attaques sont spectaculaires, car le faucon pèlerin est un chasseur hors pair.

它的进攻非常壮观,因为游隼是出色的猎手。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un chien de compagnie, mais aussi un compagnon de chasse hors pair.

它是一宠物狗,但它是一个很好的狩猎伙伴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Baptiste, lui, c'est un artiste, en plus d'être un technicien hors pair.

巴蒂斯特,他是个艺术家,同时是一位出色的技术型厨师。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Un savoir-faire hors pair, mais aussi le petit grain de folie qui fait la différence.

非凡的技巧,还有让人惊喜的小小疯狂。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyez-vous M. Bossuet ! … et toi, que vas-tu devenir ? … pair de France ?

“你这样认为吗,布苏亚先?那么你呢,你将变成什么呢——一个法国贵族?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ou alors on allait circuler les jours pairs en alternance avec les trottinettes les jours impairs.

们可以让电动滑板车偶数日行驶,老鼠则奇数日出行。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

« Il s’appelle aujourd’hui M. le comte de Morcerf, et fait partie de la chambre des pairs

他现自称为马尔塞夫伯爵,并贵族院里占着一个座位。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fumière, fumifuge, fumigateur, fumigatine, fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接