Le développement durable apportera une paix durable.
可持续发展将带来可持续和平。
Ne pas instaurer la paix serait catastrophique.
如果不实现和平,那么结果将是灾难。
Le Maroc était un pays prônant la paix.
洛哥是一个倡导和平国家。
La Zambie est un pays épris de paix.
赞比亚是一个爱好和平国家。
Cela aboutirait immédiatement et inévitablement à la paix.
这样肯定会立即导致和平。
Le représentant de l'Érythrée parle de paix.
厄立特里亚代表到了和平。
Nous vivons en paix depuis presque mille ans.
我们已和平地生活了近一千年。
Ils doivent laisser les Cubains vivre en paix.
必须让古巴人生活在和平之。
Notre destin est de vivre dans la paix.
我们命运是生活在和平之。
Elle a été créée essentiellement pour la paix.
建立从根本上来说是为了和平。
Construire la paix, c'est lutter contre le terrorisme.
建设和平意味着打击恐怖主义。
Les habitants du Darfour aspirent toujours à la paix.
达尔富尔人继续渴望和平。
La voie qui mène à la paix est claire.
实现和平道路是明确。
Seul un compromis mutuel permettra de réaliser la paix.
和平只能通过相互妥协来实现。
Établir la paix n'est jamais chose facile.
建设和平从来都不是一件容易事情。
Des solutions non négociées n'instaurent pas la paix.
非判解决办法不会带来和平。
Seules des solutions globales peuvent apporter une paix durable.
只有全面解决方法能够带来持久和平。
Tous les peuples du monde appellent à la paix.
全世界各国人民都在呼吁和平。
Les Cubains doivent pouvoir vivre et travailler en paix.
应该允许古巴人民在和平生活和工作。
Un monde digne des enfants présuppose la paix universelle.
一个适合儿童生活世界前提是全世界和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le roi Marc de Cornouailles voulait la paix, mais les Irlandais ne la voulaient pas.
国王马克·康瓦尔渴望和平,然而那些爱尔兰人不这么想。
« Si tu veux la paix, prépare la guerre. »
“如果你要和平,就要准备打仗。”
Tu penses qu'on doit faire la paix ?
你认为我们应该讲和吗?
Viens, Caillou, on va laisser Benoît travailler en paix.
来,Caillou,我们让Benoît个人安静地工作。
Tu as fait quelque chose de significatif pour la paix ?
你为和平做过什么重要贡献吗?
– Donnez-m'en une seule et je vous fiche la paix !
“只要说出点来,我就不再烦了!”
Aujourd'hui pour rétablir la paix, je dois trouver le dernier dragon.
如今,为了重拾和平,我须找到最后的神龙。
Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.
它被认为能够确保王国的和平。
Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.
中国人是群热爱和平的非常热情和友好的人们。
Un moment où l’on veut oublier ses soucis et vivre en paix.
那刻,人们想忘却烦恼,和平生活。
Mais cette sage résolution ne lui donnait pas la paix du cœur.
然而这明智的决定并没有给他带来内心的平静。
La Chine a construit la Grande Muraille pour assurer la paix de l’état.
中国古代修建长城是期望国家和平。
Ils approchent, dit-elle ; pourvu qu’ils apportent la paix et la vie.
‘他们过来了,’她说,‘也许他们带给我们的是和平和自由吧!’
Il n'aura jamais la paix avec ce machin-là autour de lui.
有这东西在旁边,它怎么能休息放松啊?”
Le Dr Zhang n'était pas venu. Yun Tianming pouvait partir en paix.
张医生没来。看来自己可以清静地走了。
Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.
亨利四世就职之后,通过颁布《南特赦令》重新建立和平。
Ce respect permet à tous de vivre en paix, les uns avec les autres.
这尊重能让大家和平共处。
Eh bien, donc, endormez-vous dans la paix et dans la confiance du Seigneur.
“噢,那么,放心安睡,切托付给上帝好了。”
Pour la première fois ce fut Mary qui ramena la paix dans la maison.
这次,是玛丽发挥了她的作用。
Nous faisons la paix, mais Carmen a l’humeur comme le temps est chez nous.
我们言归于好,但是卡门的情绪表现得就像那时候我们在家样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释