有奖纠错
| 划词

Cette maison est grande comme un palais.

这房子大得像宫殿

评价该例句:好评差评指正

Peut-on visiter le palais de l'Elysée ?

你们能去爱丽舍宫参观

评价该例句:好评差评指正

Ce vin flatte le palais.

这种葡萄酒口感很好。

评价该例句:好评差评指正

Ce casino a un faux air de palais italien.

这家赌场外表有点像意大利的宫殿

评价该例句:好评差评指正

La vamp en pantalons descend au Grand Palais.

着裤装的女子在大皇宫下车

评价该例句:好评差评指正

Il nous a amenés à visiter un palais superbe.

他带我们参观了一座富丽堂皇的宫殿

评价该例句:好评差评指正

Lei Feng se donne ce soir au Palais culturel.

文化宫今晚演出“雷锋”。

评价该例句:好评差评指正

Ou est-ce que nous allons,au Palais d'Ete?

我们去哪啊,去颐和

评价该例句:好评差评指正

Les rues étaient déjà sombres quand Gringoire sortit du Palais.

兰古瓦从法宫出来,是一片昏暗

评价该例句:好评差评指正

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'Eté.

一天,两个强盗闯入圆明,一个掠夺,一个纵火。

评价该例句:好评差评指正

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿嫁给了他。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été; Voltaire en parle.

凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明,伏尔泰是这么说的。

评价该例句:好评差评指正

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物馆

评价该例句:好评差评指正

Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !

可怜的圣路易,他们在你的宫里是怎样嘲弄你的呀!

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes celui que j'espère que j’attends dans ce palais de vent.

你就是那个我在风之宫殿一直等待期待的人。

评价该例句:好评差评指正

Il est même accueilli avec les honneurs et séjourne dans le palais du roi Fahd.

并且受到了贵宾式欢迎而且在法赫德国王的宫殿逗留。

评价该例句:好评差评指正

132. De nombreuses personnes se pressaient au Palais de Potala et au Temple de Dazhao.

布达拉宫、大昭寺摩肩接踵,人潮汹涌。

评价该例句:好评差评指正

Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.

琥珀宫里大小通道如迷宫般星罗棋布.

评价该例句:好评差评指正

Je suis dans le noir dans le palais.

在我黑色的宫殿

评价该例句:好评差评指正

Et le palais de la Reine, j’y reviendrai…

皇后,我会去的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的, 不闻不问,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Combien d'empereurs ont résidé dans ce palais, en tout ?

这里一共住过多少位皇帝?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

A l'autre bout de l'île se trouve le Palais de Justice.

正义位于岛另一头。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Dominée par le Palais des rois de Majorque, la plus catalane des villes françaises.

它由马洛卡国王统治,是法国最多罗尼亚城市。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ce dernier remercia le garçon et rentra au Palais avec l’Empereur.

元帅谢过了服务员,和皇帝一起回到宫殿

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Retourne voir la limande et demande-lui de nous offrir un palais.

回去找那条鱼,要求它给我们一个宫殿

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ferdinand Cheval bâtit son palais sans relâche.

费迪南·薛瓦勒不知疲倦地建宫殿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le cortège arrive au palais de Buckingham.

游行队伍抵达白金汉宫。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Il faut faire confiance à son palais.

要相信自己味觉

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

S'il vous plaît,comment je peux arriver au Palais d'Eté?

请问去颐和园怎么走?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Précisément, c'est direct pour aller d'ici au Petit Palais.

确切来说,从这里直达小皇宫

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Pour initier les palais new yorkais aux subtilités de la truffe.

让纽约食客了解松露

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Intendant du palais! Pourquoi avait-il ce linge sur le visage?

宫廷侍卫,他为什么要用布遮住他脸?

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Tout d'un coup, j'ai le palais qui est masqué.

突然,我味觉被掩盖了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Charles Fourier - Godin pense un palais de briques, un Versailles populaire.

查尔斯·傅立叶——戈丁想到了一座砖砌宫殿,一座著名凡尔赛宫。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Poséidon est fou de joie et reçoit sa femme dans son palais.

波塞冬非常高兴,将他妻子接到宫殿

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Après leur victoire, Alexei invita Mikhaïl à l'accompagner à son palais.

胜利后,阿列克谢邀请米哈伊尔与他一同前往王宫。“请允许我以友谊和荣耀回报你。”

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Je voudrais vivre dans un palais, et je veux aussi être une reine.

我想住在宫殿我也想当皇后。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En France, une exposition lui est consacrée en 1994, au Grand Palais.

1994年,在巴黎大皇宫举办了关于他展览。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une photo encadrée de nos fiançailles et c'était au Palais Bulles.

这是一张有框照片,是我们订婚照片,是在泡泡宫拍

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

En face, vous pouvez voir le palais des Princes qui est devenu un musée.

在对面,你们可以看到王子宫殿,现在它是一座博物馆。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接