有奖纠错
| 划词

Il est gentil,même si au-dehors il paraît distant.

他很和善,尽管外表看起来很冷淡。

评价该例句:好评差评指正

A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.

当时似乎没有个人知道情况。

评价该例句:好评差评指正

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读久后发布的教程来了解怎么降

评价该例句:好评差评指正

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

切很容易让人理解。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail lui paraissait indigne de lui.

他觉得做作是大材小用。

评价该例句:好评差评指正

Elle paraît déterminée à remporter un succès.

看上去坚决要取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

评价该例句:好评差评指正

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

知江月照何人,但见长江送流水。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变个决定似乎没有道理。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.

看来我们星期日动身为好。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne laisse rien paraître de ses sentiments.

点也让自己的感情流露出来

评价该例句:好评差评指正

La soliste m'a paru un peu faible.

在我看来个独奏家有点虚弱无力。

评价该例句:好评差评指正

Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

人们显得穷 ,也显得幸 。

评价该例句:好评差评指正

De plus en plus d'organisations nationalistes paraissent.

越来越多的民族主义组织出现

评价该例句:好评差评指正

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

评价该例句:好评差评指正

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子些女人生活既舒服,也幸福。

评价该例句:好评差评指正

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

出来,他非常博学。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recorder, recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

凡尔赛宫奇闻异事

Ah oui, il paraît que c'était affreux à voir.

啊,是的,看起来很糟糕。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un son qui paraît naturel et vraisemblable.

起来自然而真实的声音。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Jamais il ne m’avait paru si grand.

我觉得他从来没有大。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Rusard n'avait jamais paru aussi en colère.

费尔奇从来没有显得样恼怒。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Visuellement, Hélène, est-ce qu'elle vous paraît convaincante?

在视觉上来说,海伦,你觉得,道菜看起来有说服力吗?

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Et c'est ici que le commandant Esterhazy paraît.

而埃斯特哈齐就是在此时浮上台面

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À ce qu'il paraît les français sont romantiques.

显然,法国人是很浪漫的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce qui me paraît normal pour un hôtel de qualité !

对于我们质量的酒店,是很正常的!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.

一般来说,受害者由于他的不同性而被瞄准。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Pas toi, hélas ! répliqua Fred qui paraissait agacé par son interruption.

“希望你能躲着我们。”弗雷德说,似乎很不兴受到打扰。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Les traits de son visage impassible paraissaient avoir été coulés en bronze.

他那张面的脸看起来好像是用青铜铸造的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un plat petit, dans son graphisme paraît comme une chose assez simpliste.

道菜看起来很小巧,整体设计也显得很简洁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry leva la tête et vit que Dumbledore paraissait triste et fatigué.

哈利抬起眼睛,看到邓布利多此时一脸的忧伤和疲惫。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

On peut donc dire qu'un magasine bimestriel paraît 6 fois par an.

因此,我们可以说,双月刊每年出版6次。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Hé, nous sommes tous d'accord pour bien paraître et nous sentir bien.

嘿,我们都同意外貌好看,自我感觉良好。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Les auteurs qui paraissent dans les revues prédatrice sont soit naïfs soit malhonnêtes.

那些文章出现在有“捕食者”性质的期刊上的作者,要天真,要不诚实。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mrs Weasley emmena Ginny, suivie de son mari qui paraissait toujours aussi ébranlé.

韦斯莱夫人把金妮领了出去,韦斯莱先生跟在后面,仍然是一副受了很大打击的样子

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis ce G20 rendre compte des éléments qui me paraissent les plus importants.

以下是我本次G20峰会中几条最重要的信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais il ne voulait pas paraître trop aigre.

但还是不想让自己太酸了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et j'aime vous répéter toujours les choses qui me paraissent très très importantes.

我喜欢跟你们重复我觉得非常重要的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rédactionnel, redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接