Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们相处得非常融洽。
Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从医学观点来说,必须几近完美。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才是最完满的结局。
Service attentif, méticuleux, a essayé d'être parfait.
服务精心、细致,力求做到完美。
La qualité est la parfaite trois personnes Dexing éternelle poursuite.
完美的质量是三德兴人永恒的追求。
Il mangeait peu, mais il fallait que tout soit parfait.
他吃得很少,但要求完美。
Activé, il remplit bien son rôle puisque la fluidité est parfaite.
,它履行其作为流动的作是完美的。
L'hélice en métal, également moulée, est d'une exécution quasi parfaite.
螺旋桨金属,也铸,是一个几乎完美的执行。
Dans ce monde, où y a-t-il des choses absolument parfaites.
世上哪有十全十美的事情。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Elles sont tres propres.ce studio est presque parfait.Alors,le loyer,c'est combien?
厕所很干净。这间单间几乎完美。那么,房租多少?
Pas besoin d'amener son cerveau.Juste ses yeux carniveau spectacle c'est parfait.
不带大脑,带眼睛就够了,因为场面够大。
Depuis longtemps, sont tombés dans le délabrement le plus parfait ne chante a la qualité.
失修已久的录音机,唱不出曾经完美的音质。
Selon nombre d'analystes, la structure et la stratégie de développement d'Apple sont presque parfaites.
根据分析家的意见,苹果公司的架以及发展战略已经近乎完美。
Intérieur et extérieur parfaits - qualité de Didot !
内外兼修 迪渡品质!
Si l’homme était parfait, il serait Dieu.
如果世上有完美的人,那他就是上帝。
On voit une parfaite ressemblance de ce portrait.
这幅肖像画得太传神了。
Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.
所有这些,均力求将模型做到尽善尽美。
Pour former la plus parfaite réseau de marketing.
形成了比较完善的营销网络。
Nous ferions mieux de trouver une solution parfaite.
我们最好想个两全其美的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui chez moi, tout est parfait !
是的,在我们国家,所有的一切都很棒!
Une baguette chaude, c'est un matin parisien parfait.
一个的法式面包唤醒一个的巴黎早晨。
Internet, c'est parfait pour trouver des informations rapidement.
互联网以更好地帮你迅速找到信息。
C'est que je suis très loin d'être parfaite à ce sujet.
我所做的并非。
Il faut être parfaite pour la plage. Parfaite!
在沙滩上应该秀出身材!
La petite farine et tout, c'est parfait.
加一点点面粉就了。
Bon, alors c’est parfait, on va pouvoir commencer.
很好,我们以开始啦。
C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.
这个术用于迷惑敌人确实是的。
Il n'ya pas de type de personnalité parfait.
没有性格类型是的。
Mais il faudrait vraiment que l'illusion soit parfaite.
但必须确保这个视觉效果是的。
Donc pour apprendre du vocabulaire, c'est vraiment parfait.
所以,用来学习词汇的话,简直是。
Oui, disait Grand, il faut que ce soit parfait.
" 对," 格朗继续说道," 必须写得十全十才行。"
Aujourd'hui, les Bleus ont donné une performance des plus parfaites.
法国队今天其实已经做得非常好了。
Et, vous êtes encore là ? Bon, alors c'est parfait.
你还在吗?好勒,这就了。
Ah, si vous l’avez en ligne, c’est parfait. Oui, je patiente.
啊,如果他在线上,这很好。好,我等着。
La cérémonie a été parfaite, suivie par 300 millions de téléspectateurs.
仪式进行得非常顺利,有3亿观众通过电视进行观看。
Désolé si je fais des fautes - Non, non c'est parfait !
如果我犯错的话,不好意思哦… 不不不,非常!
Et le lendemain il se rend compte que l'image est parfaite.
第二条,他看到图像依旧。
Si j'avais su, j'aurais vécu sans vouloir être si parfaite.
如果我知道,我就不会活得如此。
Parfait ! Tout a été parfait. Votre Altesse, vos soldats sont très intelligents !
“很好!运行正确,陛下,您的士兵很聪明!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释