有奖纠错
| 划词

1.A la différence des autres, la particularité des mosquées est les colonnes spirales.

1.清真寺与众不同的是这些螺旋形的廊柱。

评价该例句:好评差评指正

2.Le requin offre la particularité d'être vivipare.

2.鲨鱼具有胎生的特点

评价该例句:好评差评指正

3.Sa particularité est de devoir se servir de coquilles d'autres animaux pour se protéger .

3.特殊地方在于它是用其他动物的壳来保护己。

评价该例句:好评差评指正

4.Les secteurs de l'électricité et du gaz naturel présentent certaines particularités en matière de concurrence.

4.电力和天然气产业的一些特点使得竞争问题特别重要。

评价该例句:好评差评指正

5.Sont également prises en compte les particularités de chaque localité ou région.

5.同时,它们还考虑到各个地方和不同区域的特性

评价该例句:好评差评指正

6.Une autre de ses particularités est la possibilité de modifier la date butoir.

6.调整截断日期,也是埃维安方式下的一大亮点

评价该例句:好评差评指正

7.Il est peu de munitions classiques qui aient de telles particularités et suscitent autant d'inquiétudes.

7.很少有常规武器具这种特性和引起这种关注。

评价该例句:好评差评指正

8.Il doit servir à renforcer notre respect des particularités d'autrui.

8.它必须依靠对话这个基础,以加强这种对别人的独特性的尊重。

评价该例句:好评差评指正

9.Enfin, l'orateur fait mention des particularités de la politique macroéconomique du Bélarus.

9.最后,发言人谈到白俄罗斯宏观经济政策的独特性

评价该例句:好评差评指正

10.Chaque fois que possible, il encouragera l'assainissement compte tenu des particularités culturelles et sociales.

10.如果有可据文化和社会可接受程度宣传生态环境卫生。

评价该例句:好评差评指正

11.Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.

11.制定示范法的目的是与国家法律和行政体系的特性相适应。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette demande varie selon les régions, la typologie des pays et leurs particularités.

12.这种需求因区域、国家类型和各个国家的不同而有差异

评价该例句:好评差评指正

13.Les processus de réconciliation doivent tenir compte des particularités de chaque situation.

13.和解进程必须考虑到每一情况的特殊性

评价该例句:好评差评指正

14.Chaque conflit est unique en son genre; chaque conflit a ses propres caractéristiques et particularités.

14.每个冲突都是独特的,有其己的特点和特殊性

评价该例句:好评差评指正

15.Les particularités de notre géographie font que les inondations sont un phénomène saisonnier.

15.我们的地理特征使洪灾成为一种季节现象。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faut également prendre en considération les particularités culturelles et religieuses et les coutumes locales.

16.还应当考虑到当地的文化特点、宗教特点以及风俗。

评价该例句:好评差评指正

17.De toute évidence, ces pratiques doivent être souples et adaptables aux particularités de chaque situation.

17.毫无疑问,这种做法必须是灵活的,并适应每个局势的特定情况。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

18.这些特征不断声誉卓著的商业吸引到岛上来。

评价该例句:好评差评指正

19.D'autres mesures visent à tenir compte de certaines particularités locales.

19.另外还有针对地方具体情况的措施,例如关于在美国住院的问题,协会用中间机构或同一中间机构所定的网络,以便议价。

评价该例句:好评差评指正

20.Tous ces modèles seront utilisés, sous réserve des particularités de chaque rapport.

20.所有这些模板都充分考虑到每个项目的具体特点的情况下加以应用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

1.La particularité de la galette des Rois est qu’elle contient une fève, une petite figurine.

国王饼的里面有一颗“蚕豆”——一个小

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第三册

2.Chaque support a sa particularité et le journaliste doit pouvoir s’y adapter.

每种新闻媒体(手段) 都有其特征,而记者则应能够适应它们。

「外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

3.La particularité des mères françaises est qu’elles ont beaucoup d’enfants!

法国母亲的特别之处在于她们有很多孩子!

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Oui, en fait il y a plein d'autres particularités qu'il faut savoir !

的还有很多特殊用法需要去掌握!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.L'une des particularités de cette clientèle chinoise, c'est qu'elle dîne tôt.

这群中国顾客的特之一吃晚饭吃得很早。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Il a une particularité, celui-ci, c'est que de base, il ne ferme jamais.

这家店有一个特殊,就它全年24小时营业。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.C'est la fameuse petite chiffonnette qui a comme particularité d'avoir écrit Vision Pro dessus.

著名的擦镜布,上面写着Vision Pro。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
美食法语

8.Particularité, le client choisit ici ses ingrédients.

特别这里客人们选择他们要的食材。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

9.Une particularité de la médecine chinoise est de mettre l’accent sur le contact naturel.

注重自然接触中医治疗的

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
法语小知识

10.Et cette particularité fait de vous des triangles.

这一特征使你们成为三角形。

「法语小知识」评价该例句:好评差评指正
科学生活

11.DeepSeek a la particularité d'auto-entraîner ses modèles, ce qui fait qu'ils apprennent tout seuls.

DeepSeek具有自我训练模型的特殊性,这意味着它可以自行学习。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

12.Certaines micro-algues et bactéries ont une particularité unique lors de la photosynthèse.

一些微藻类和细菌在光合作用期间有一个独特的特征

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Et cette paraffine a la particularité d'être hydrophobe.

而这种石蜡具有疏水性的特殊性

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Leur particularité, c'est qu'elles tombent et se remplacent constamment.

它们的奇特之处在于它们会不断掉落,而且更换。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

15.La réserve naturelle a la particularité d'être au bord du lac d'Annecy.

这个自然保护区有其特殊性,它位于安纳西湖的边缘。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Food Story

16.C'est une petite épicerie particularité de la banane.

有股香蕉特殊的香味。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

17.C'est cette particularité qui peignait le mieux notre concitoyen, comme Rieux put le remarquer.

里厄注意到,在描绘我们这位同胞时,正这最后一个特性才说到子上了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Elle a d'ailleurs la particularité de n'avoir aucune route qui mène jusqu'à elle.

它有一个特殊性,就没有路通向它。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

19.D’autres particularités se présentaient aussi, que je ne savais admettre.

还有其它奇特的地方,我简直不能承认它们的存在。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Peu à peu, tu commences à comprendre et à apprécier ses particularités.

渐渐地,你开始理解并欣赏他的特别之处

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cousailler, couscous, couscoussier, cousette, couseuse, cousin, cousinage, cousine, cousiner, Cousinet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接