有奖纠错
| 划词

Exécuter des particules, des sacs d'emballage liquide.

兼营颗粒液体袋封

评价该例句:好评差评指正

Production de particules de couleur sont tous très bon!

颗粒色泽一切都非常的好!

评价该例句:好评差评指正

La production de "Fu-sheng carte" et les particules de poudre.

的“福牌”颗粒和胶粉。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont noirs PP, PE particules de plastique recyclé.

主要品有黑色PP、PE再塑料粒子

评价该例句:好评差评指正

1963 Les panneaux de particules, le plastique supplantent le bois massif.

1963年刨花板和塑料取代了沉重的木头。

评价该例句:好评差评指正

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de polyéthylène (PE), polypropylène (PP) de particules de plastique recyclé.

主要聚乙烯(PE)聚丙烯(PP)再塑料颗粒。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la composition du conteneur peut faire écran aux particules alpha.

这样做是因为α和β粒子有可能受到容器构造本身的屏蔽。

评价该例句:好评差评指正

Les détecteurs à base d'aérogel de silice permettent de récupérer les particules.

通过使用以氧气凝胶为基础的检测器可以收回这些微粒。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de particules, de contreplaqué, de meubles de décoration avec plaque Panneau latte.

主要刨花板胶合板,细木工板的家具修用板材。

评价该例句:好评差评指正

La principale production et le fonctionnement des PE, PO, PP particules de plastique soufflé régénération.

主要经营PE、PO、PP塑料吹膜再颗粒

评价该例句:好评差评指正

Les particules naturelles de son brassage de la sauce de soja est fabriqué par Seiko.

颗粒酱油属纯天然酿造经精工制作而成。

评价该例句:好评差评指正

Il se fixe généralement sur des particules et a un faible potentiel de lixiviation.

实验和现场数据(包括长期土壤研究)显示,在土壤中,尤其是在低温下,乙型六氯环己烷具有,主要附着于颗粒物,淋溶的可能很小。

评价该例句:好评差评指正

Il permet de détecter des particules des produits interdits qui sont transportés par des passagers.

这台设备能够测出个人所携带查禁材料的微粒。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, nous avons également produire une variété de plastique recyclé à briser les particules.

同时我们还各种再塑料粉碎料粒子

评价该例句:好评差评指正

Liang Ren, un haut niveau de quatre lame particules ultrafines de tungstène de coupe en acier.

两刃、四刃高级极超微粒钨钢铣刀。

评价该例句:好评差评指正

Les résidus et particules du système d'épuration doivent être éliminés hors site.

将需要在场址外对于清洗器的残留物和微粒进行处置。

评价该例句:好评差评指正

Bien que mince, le filin est suffisamment long pour présenter une surface exposée aux petites particules.

系绳较细,但却很长,涉及面积广大,从而使其易受较小颗粒的损害。

评价该例句:好评差评指正

Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des particules de déchets.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定的直径。

评价该例句:好评差评指正

Les rejets de particules du secteur des transports contribuent aussi à la pollution locale.

运输部门排放的微粒物质造成地方污染的恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷, 层次, 层次不清, 层次分明, 层错, 层担子菌类, 层迭的, 层叠, 层高, 层格, 层拱层间腰带, 层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Sans parler des particules fines dégagées par la fumée.

更不用说烟雾散发出细微了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le pouvoir de pénétration dans l'air est très faible pour les particules alpha.

α穿透能力非常低。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ce passage au travers de la membrane permet de retenir les très petites particules.

这种穿膜方式可以保留非常小

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il n'y a pas de particule de lumière.

“没有光。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A l'intérieur, on fait tourner des particules à des vitesses vertigineuses.

以令人眩晕速度旋转。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il agit comme un bouclier qui empêche ces particules d'atteindre le plancher des vaches.

它就像一个盾牌,防止这些到达地

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle avait remarqué que devant ce nom Swann et Forcheville avaient plusieurs fois supprimé la particule.

她可注意到斯万和福什维尔在到这个名字时候,好几次都把“德”省掉了

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Celui-ci forme une sorte d'entonnoir magnétique destiné à collecter des particules d'antimatière dans l'espace.

飞船前方有一个巨大磁力场,形成一个漏斗形磁罩。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est un super-collisionneur, capable d'accélérer une particule au niveau d'énergie qui était celui du Big Bang.

“这是超级加速器,能把加速到宇宙大爆炸时创世能量。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry sentit une sorte de décharge électrique traverser chaque particule de son corps – ils étaient sauvés.

哈利感到一股电流涌过全身——他们得救了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La particule, on le sait, n’a aucune signification.

我们知道,这个小小并没有什么含义。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'engin n'avait pas envoyé de particule de lumière, mais quelque chose d'autre.

外星飞船没有向太阳发射光,但发射了另外一个东西。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces particules, elles jouent beaucoup sur la clarté du ciel.

这些对天空清晰度有很大影响。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça, le " de" , en français, ça s'appelle " une particule" ici.

在法语中,de被称为小品词。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Toute cette mousse, toutes ces particules, il faut que ça disparaisse.

这些泡沫和都得消失。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au XIXe, les usines brûlent du charbon, libérant des particules dans le ciel, parmi lesquelles du dioxyde de soufre.

在19世纪,工厂燃烧煤炭,向空气中释放,其中包括二氧化硫。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'on agite la crème fermement, les particules de gras s'entrechoquent.

当剧烈摇晃奶油时,脂肪就会发生碰撞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un feu de cheminée, ça vous gave l'air de particules fines.

烟囱排出烟会使空气中充满细小颗

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Des particules provenant de l’usure des pneus ont rapidement été identifiées.

他们很快就识别出来自轮胎磨损

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Pour les petites particules de plastique la solution viendra peut-être d'une larve.

而对于塑料小,解决方法可能是一只幼虫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接