有奖纠错
| 划词

Exécuter des particules, des sacs d'emballage liquide.

兼营颗粒液体袋封装。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont noirs PP, PE particules de plastique recyclé.

主要品有黑色PP、PE再生塑料粒子

评价该例句:好评差评指正

1963 Les panneaux de particules, le plastique supplantent le bois massif.

1963年刨花板和塑料取代了沉重的木头。

评价该例句:好评差评指正

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

评价该例句:好评差评指正

Production de particules de couleur sont tous très bon!

颗粒色泽一切都非常的好!

评价该例句:好评差评指正

La principale production de particules, de contreplaqué, de meubles de décoration avec plaque Panneau latte.

主要生刨花板胶合板,细木工板的家具装修用板材。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de polyéthylène (PE), polypropylène (PP) de particules de plastique recyclé.

主要生烯(PE)丙烯(PP)再生塑料颗粒。

评价该例句:好评差评指正

La principale production et le fonctionnement des PE, PO, PP particules de plastique soufflé régénération.

主要生经营PE、PO、PP塑料吹膜再生颗粒

评价该例句:好评差评指正

La production de "Fu-sheng carte" et les particules de poudre.

的“生牌”颗粒和胶粉。

评价该例句:好评差评指正

Les particules naturelles de son brassage de la sauce de soja est fabriqué par Seiko.

颗粒酱油属纯天然酿造经精工制作而成。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, celles-ci n'expliquent pas complètement la présence de certaines particules d'UFE et d'UHE.

然而,料尚不能充分解释一残留低浓铀和高浓铀的存在。

评价该例句:好评差评指正

Les résidus et particules du système d'épuration doivent être éliminés hors site.

将需要在场址外对生于清洗器的残留物和微粒进行处置。

评价该例句:好评差评指正

Le broyage peut alors être utilisé pour réduire le diamètre des particules de déchets.

在此种情形中,可采用切碎办法把废物组分减少到规定的直径。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la composition du conteneur peut faire écran aux particules alpha.

样做是因为α和β粒子有可能受到容器构造本身的屏蔽。

评价该例句:好评差评指正

Il se fixe généralement sur des particules et a un faible potentiel de lixiviation.

实验和现场数据(包括长期土壤研究)显示,在土壤中,尤其是在低温下,型六氯环己烷具有持久性,主要附着于颗粒物,淋溶的可能性很小。

评价该例句:好评差评指正

Chacun des cinq sites américains affichaient une baisse des concentrations d'endosulfan total dans les particules.

固相硫丹总浓度在美国全部五个场地均有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Les rejets de particules du secteur des transports contribuent aussi à la pollution locale.

运输部门排放的微粒物质造成地方污染的恶化。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, c'est l'énergie dégagée par l'impact d'une particule qui déclenche une mesure.

种探测方法一般利用撞击粒子的能量触发测量。

评价该例句:好评差评指正

Il permet de détecter des particules des produits interdits qui sont transportés par des passagers.

台设备能够测出个人所携带查禁材料的微粒。

评价该例句:好评差评指正

La technologie radionucléidique permet l'analyse de particules radioactives filtrées à partir d'échantillons d'air.

利用放射性核素技术能够对空气取样过滤出来的放射性粒子进行分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ça, le " de" , en français, ça s'appelle " une particule" ici.

在法语中,de被称为小品词。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最精选

Pour les petites particules de plastique la solution viendra peut-être d'une larve.

而对于塑料小颗粒,解决方法可能是一只幼虫。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ces particules, elles jouent beaucoup sur la clarté du ciel.

这些微粒对天空清晰度有很大影响。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

En effet, l’humus sert de filtres et retient la plupart des particules polluantes.

事实上,腐殖土作为过滤器,吸附了大部分污染颗粒

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Le pouvoir de pénétration dans l'air est très faible pour les particules alpha.

α粒子穿透能力非常

评价该例句:好评差评指正
资讯

Donc là, c'est sûr que les parcelles, les particules peuvent partir par le toit.

所以那里肯定碎片啊颗粒啊会从屋顶飘出。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Il pue la merde ! Avec ses particules de merde qui contaminent le frigo.

臭死了!那些屎渣子还污染了冰箱。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans ces violents courants montants et descendants, les particules d'eau s'entrechoquent.

在这些剧烈上升和水流运动中,水粒子相互碰撞。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Toute cette mousse, toutes ces particules, il faut que ça disparaisse.

这些泡沫和颗粒都得消失。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Car ce sont ces particules qui, chauffées à blanc, rayonnent et produisent de la lumière.

因为正是这些粒子在白化时辐射并产生光。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il dévie environ 98 % des particules qui continuent leur voyage dans l'espace.

使大约98%粒子发生偏转,继续太空之旅。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Dans le même temps, une grande quantité de particules radioactives s'envolent dans la nature.

同时,大量放射性粒子跑到空气中。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lorsqu'on agite la crème fermement, les particules de gras s'entrechoquent.

当剧烈摇晃奶油时,脂肪颗粒就会发生碰撞。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un feu de cheminée, ça vous gave l'air de particules fines.

烟囱排出烟会使空气中充满细小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La particule, on le sait, n’a aucune signification.

我们知道,这个小小并没有什么含义。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Sans parler des particules fines dégagées par la fumée.

更不用说烟雾散发出细微颗粒了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Des particules provenant de l’usure des pneus ont rapidement été identifiées.

他们很快就识别出来自轮胎磨损颗粒

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Ce passage au travers de la membrane permet de retenir les très petites particules.

这种穿膜方式可以保留非常小颗粒

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc ce qu'on a fait, c'est qu'on a modifié nos matériaux en rajoutant particules conductrices.

所以我们所做是通过添加导电颗粒来修改我们材料。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'eau avait verdi et des petites particules flottaient anarchiquement à l'intérieur.

那瓶中水成了绿色,里面还有许多乱七八糟东西

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


essaver, essayage, essayant, essayer, essayeur, essayiste, esse, essen, essence, essente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接