有奖纠错
| 划词

Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.

不管发生什么,都不能丧失信心。

评价该例句:好评差评指正

Sans toi, ce truc là, ça marche pas.

这件有你不行啦!

评价该例句:好评差评指正

Allô. Je peux pas trop vous parler là maintenant.

你好,我现在方便跟你说话。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de souci comme ça.

这样问题的啦。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de personne dans la classe.

教室里有人。

评价该例句:好评差评指正

Les premières enquêtes progressent à grands pas.

第一项调查工作进展顺利

评价该例句:好评差评指正

Non, ce ne sont pas des vélos, ce sont des motos.

不,这些不是自行车,这些是摩托车。

评价该例句:好评差评指正

Je ne prends pas l'ascenseur. J'aime monter des escaliers.

我不坐电梯,我喜欢爬梯。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada est déterminé à maintenir le pas.

加拿大决心继续坚定开展努力

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas qu'ils n'aboutissent pas.

我们不希望看到这些项目有结果。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut pas, et ne doit pas, continuer.

这不可以也绝不能继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne peuvent donc pas se porter candidats au Comité.

因此,它们无法向委员会提出申请。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne constitue certainement pas une procédure régulière ou juste.

这显然不是正当程序法。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas agir.

这并不意味着我们不能采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a certainement pas d'objectif plus noble.

毫无疑问,有比这更有价值的目标了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un grand pas, mais pas du tout suffisant.

这是一大进展,但还远远不够。

评价该例句:好评差评指正

Les musiciens cubains ne peuvent toujours pas se rendre aux États-Unis.

对古巴音乐家在美国市场的活动仍有限制。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agissait donc pas du tout d'exécutions arbitraires.

因此丝毫谈不上任意处决问题。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci ne justifient certes pas le terrorisme, mais elles l'expliquent.

这些动机不是恐怖主义的理由,但却是恐怖主义的原因。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existait toutefois pas de preuve directe de l'entente.

但是,有关于协议的直接证据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


goupillon, gour, goura, gourami, gourance, Gouraud, gourbet, gourbi, gourbiller, gourd,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Si elle était pas malade si souvent.

可她动不动就生病。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Tout oublier c'est pas la mer à boire.

一皆忘空无所惧 千杯不

评价该例句:好评差评指正
故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,我来了!我来了!!

评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

Nous ne sommes pas, ce que vous voyez.

我们并非是你们看到的那样。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

她不叫玛格丽特,她叫乔志莱特。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais papa j'en peux plus pas bouger.

爸爸,我真的受不了待着不动了。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》

Il ne faut pas que tu aies peur.

你并不应该感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
芭比娃娃法语版

J'ai pas envie de te voir griller !

我可不想你被晒伤。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》精选

Papa va être vraiment fier, n'est-ce pas ?

爸爸会很自豪的,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C’est un joli prénom. Il est espagnol, n’est-ce pas?

是个很好听的名字。是西班牙的吧,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Tout cela ne vous donne t-il pas faim?

看完了吗?

评价该例句:好评差评指正
法国cela面试常见问题

Avez-vous pas un peu peur d'aller en France ?

是不是有点害怕去法国?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Ben si t'étais pas cap, fallait pas y aller, hein!

如果你做不到,就不应该去!

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ça ne les rend pas plus intelligents.

并没有让他们显得更聪明。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Non tu ne me fais pas peur.

我并不怕你。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Ça m'est complètement égal. Je ne vois même pas la différence.

对我来说完全一样。我甚至看不出不同。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Nounours ne veut pas s’endormir, si on ne lui lit pas une histoire !

如果我不给它讲故事的话, 熊熊是睡不着的!

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

On ne fait pas trop chauffer, faut pas que ça devienne un caramel !

不要加热过度,糖水可不能变成焦糖哦!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 3. N'agis pas comme quelqu'un que tu n'es pas.

第三,不要表现得不像自己本来的样子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelles ne seront pas ses prétentions, si jamais il peut tout sur moi ?

“一旦他对我可以为所欲为,什么样的企图他不会有呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Grifola, Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接