有奖纠错
| 划词

1.Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !真人慢速

1.别再折腾这只可怜虫子了!

评价该例句:好评差评指正

2.Il est né dans une famille pauvre.真人慢速

2.他生在一个贫困家庭。

评价该例句:好评差评指正

3.Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.真人慢速

3.可怜保罗,他总是名单二个。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.真人慢速

4.这个贫困家庭支付起孩子学杂费。

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!

5."我失去了父亲,可怜父亲!

评价该例句:好评差评指正

6.Du pauvre au riche,deux mains;du riche au pauvre,deux doigts.

6.从穷到富,两只手,从富变穷,两指头。

评价该例句:好评差评指正

7.Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.

7.边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去笑容。

评价该例句:好评差评指正

8.Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.

8.他把可怜死鬼兄弟事情办得很好。

评价该例句:好评差评指正

9.Mieux vaut etre riche et en bonne sante que pauvre et malade.

9.先说下我自完美翻译:最好要富有并且身体好,贫穷要生病。

评价该例句:好评差评指正

10.Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.

10.这个小女孩再没有什么可以用来保护她可怜脚丫子了。

评价该例句:好评差评指正

11.Il se plaît ainsi, pauvre, avec cette mine de pauvre, cette dégaine de jeune maigre.

11.这使他欢喜,穷酸家伙,那穷酸面孔,那瘦弱年轻人怪相。

评价该例句:好评差评指正

12.Comment vivaient les riches ?Les pauvres ?

12.有钱人和穷人是如何生活

评价该例句:好评差评指正

13.Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...

13.可怜老鼠,现要在你可当心了!

评价该例句:好评差评指正

14.Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !

14.别再折腾这只可怜虫子了!

评价该例句:好评差评指正

15.Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?

15.可怜小家伙,这怎么可能呢?”

评价该例句:好评差评指正

16.Ma pauvre femme est tombée très malade.

16.可怜妻子生了大病。

评价该例句:好评差评指正

17.Les pauvres, ils doivent avoir si froid!

17.真可怜,他们应该很冷。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle transmet un message aux enfants pauvres.

18.她给那些穷孩子捎去一个信。

评价该例句:好评差评指正

19.Les femmes pauvres osent faire une petite remarque.

19.认识是说妇女们也勇于提出自小小意见。

评价该例句:好评差评指正

20.Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?

20.可怜孩子!发生什么了?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dérobeur, dérochage, dérochement, dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

统马克龙演讲

1.Est-ce que les villes veulent chasser les pauvres?

城市想赶走

「法统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

2.Ah, ça, ça arrive souvent aux garçons, les pauvres.

这事常常发生在男孩身上,可怜的娃儿啊

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

3.Mes frères, a crié Alceste, où sont mes pauvres frères!

“哥哥们呀,”亚斯特叫道,“我可怜的哥哥们,你们在哪儿呀?”。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

4.Non, bien sûr, puisque je suis pauvre comme Job.

“不,哪敢这样想,因为我像约伯一样。”

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Comment va la pauvre petite blessée ? demanda-t-il.

“那可怜的小姑娘,受了伤,现在怎样了?”他问。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

6.Et l'empereur réconforta tendrement le pauvre et triste chat.

玉皇大帝温柔地慰了这只可怜而悲伤的猫。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

7.Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.

肥胖是不平等的标志,尤其影响最的法

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Il ne reste plus rien de cette petite feuille la pauvre.

那片可怜的小叶子没了

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

9.Mais qu’est-ce que vous nous avez fait mon pauvre Samy ?

但是,可怜的Samy,你对我做了什么?

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

10.Mais maintenant qu'elles sont pauvres, plus personne ne veut les épouser.

但是现在她们是没有人愿意娶她们。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

11.Tout cela, ce n’est pas sérieux quand on est pauvre.

当人时,一切都无关紧要

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.La partie nord sous embargo est quant à elle beaucoup plus pauvre.

受禁运的北部地区要

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

13.Est-ce que les plus riches émettent vraiment beaucoup plus que les pauvres ?

富人的排放量真的比多吗?

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

14.Bah une pauvre tête, ma pauvre tête comme ça qui vole dans le vide.

一个孤零零的头,我的头在空中飘着。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Napoléon veut protéger les plus pauvres en leur évitant de dilapider leurs maigres revenus.

拿破仑想要保护最的人避免他们把微薄的收入都挥霍掉。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

16.Le pays le plus pauvre de l’Amérique centrale ne pourrait supporter un nouveau cataclysme.

这个中美洲最家再也经不起任何一场天灾人祸了。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

17.Mais attention ! Les pays les plus pauvres ne sont pas les seuls touchés.

但要小心!家不是唯一受影响的家。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

18.Ouais c'est pas facile On ne l'a pas trouvé le pauvre.

是的,这并不容易我们没能找到他,可怜的家伙

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Vous le savez, plus les régions sont pauvres, plus leurs habitants sont prêts à tout.

知道吗,山恶水出刁民。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Il ne fait plus beaucoup de camping, le pauvre, depuis qu'il a un lumbago.

可怜的家伙,他患了腰痛病,再也不能宿营了。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désaffection, désaffectionner, désaffilier, désaffourcher, désaffubler, désagréable, désagréablement, désagrégateur, desagrégation, désagrégation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接