有奖纠错
| 划词

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在

评价该例句:好评差评指正

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

家首次公开展示作品

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.

、父母打算重新粉刷一间房。

评价该例句:好评差评指正

Le pinceau est un instrument de peinture.

毛刷是一种用的工具

评价该例句:好评差评指正

Attention à la peinture!

当心

评价该例句:好评差评指正

Il y a cinq personnes sur la peinture.

上有五个人。

评价该例句:好评差评指正

On a participé à une exposition de peinture.

参加了一个展。

评价该例句:好评差评指正

J'aime les peintures à l'huile, je les trouve très vivantes.

喜欢觉得它很生动。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

很美,因为色彩十分协调。

评价该例句:好评差评指正

Ils participent ensemble à toutes les activités : la peinture,la gravure et même la sculpture.

一起参加了各种活动:、版甚至雕塑。

评价该例句:好评差评指正

Alain dessine ou fait de la peinture.

阿兰不是图就是作

评价该例句:好评差评指正

Tous les toiles gardent leur peintures fraîches.

表演行为时,面上的颜料是是半湿的。

评价该例句:好评差评指正

Le hall était décoré avec des peintures japonaises.

大厅用日本做装饰。

评价该例句:好评差评指正

Il ne se défend pas mal en peinture.

得还不错

评价该例句:好评差评指正

Bon, je vais aller fabriquer la peinture, d’accord ?

那好,现在就去弄些颜料好吧?

评价该例句:好评差评指正

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

里,他的五官颠倒了位置。

评价该例句:好评差评指正

Ce vase est dans le peinture ou sur le peinture?

花瓶在壁里还是花瓶在壁上呢?

评价该例句:好评差评指正

Une autre vivace adjoint nouvelle peinture à l'huile domestique fonctionne.

另常年代理国内新人作品。

评价该例句:好评差评指正

Superbe! J'ai jamais vu de peinture à huile aussi réussie!

干的好!以前从没看过么漂亮的

评价该例句:好评差评指正

Il est peintre abstrait, beaucoup de gens ne comprennent pas sa peinture.

他是抽象家,很多人不理解他的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhénan, Rhénanien, rhénanite, rhénate, Rhénides, rhénium, rhénopalites, rhéo-, rhéobase, rhéocardiogramme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

D'accord! Moi, je suis bonne en peinture!

好!我,我画画很好的

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

J'ai choisi d'utiliser de la peinture rouge.

我选择使用红色颜料

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Parce que j’adore la peinture impressionniste !

因为我喜欢印象派

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(频版)

On va faire de la peinture ? - Quoi ?

我们要去画画吗? - 什么?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je crois même avant de commencer la peinture.

我想甚至在我开始绘画之前就买了

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二

C'est loin de la musique, la peinture !

和音乐行业差很多啊!

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(频版)

Viens, on va faire de la peinture. - Quoi ?

来,我们去画画。 - 什么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Comme Lascaux, sa grotte est ornée de peintures.

和Lascaux一样,他的洞穴里也有绘画装饰

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Comment Van Gogh avait-il pu réaliser cette peinture ?

他是怎么画出来的?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二 频版

Celui dont tu trouves la peinture assez difficile à comprendre.

C : 那个有些难懂的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三

Je connais un peu, ça me touche beaucoup la peinture.

我懂一点儿,绘画使我非常震撼

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai plus montré mes peintures et mes dessins que mes photos.

我展示的更多的是我的绘画而不是照片。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Je vais donner des teintes printanières à ce paysage en peinture.

我要给这个风景画涂上春色的背景

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je fais aussi un peu de peinture et de travaux manuels.

我也会绘画,做一些手工。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Notre jeune artiste étudie la peinture à Barcelone, puis à Madrid.

我们的小艺术家在巴塞罗那学习绘画,然后在马德里学习。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Franchement, je trouve beaucoup plus distrayant de regarder sécher mes peintures !

老实说,我觉得看我的干掉比这有趣多了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui... mais la peinture est à rafraîchir.

好的,但是需要重现刷。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On va faire de la peinture.

我们来一起画画。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Horreur ! Ce dingue a sali ma peinture avec des empreintes de main !

太恐怖了!这个疯子把我的画涂上了手印!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des chose à savoir sur les peintures préhistoriques.

以下是你应该知道的关于史前绘画的五大事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rhétien, rhétienne, rhétoricien, rhétorique, rhétoriqueur, rheum, rhexistasie, Rhigas, rhin, rhin(o)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接