Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关上。
Je ne pensais pas vous rencontrer ici.
我没到会在这碰到您。
C'est une expérience qui donne à penser.
这是值得深思的经历。
Catherine pense que son mari l'a trompée.
卡特琳娜觉得背叛了。
Je ne pensais pas qu'il était aussi jeune.
我没到他这样年轻。
Je pense que j'aurai fini ce travail demain.
我我明天会完成这项工作。
On ne saurait penser à tout.
我们不可能虑得面面俱到。
Nous pensons à eux.
我们他们。
Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老师应该鼓励学生独立思。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直你们,也思北京。
Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.
在行动前要虑安全余地。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,我打算开一个储蓄账户。
Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
们只娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
Je vais vous dire ce que je pense de lui.
我将把我对他的法说给你听。
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家相反,我认为这是个好主意。
Mais à quoi tu penses vraiment ?
但是你真正的法是什么?
Il te demande quand tu penses revenir.
他问你你什么时候再来。
La philosophie est un art de penser.
哲学是一门思的艺术。
C'est autre chose que je ne pensais.
这和我的不一样。
Au fond de toi,à quoi tu penses?
你的心里到底在什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour trop de nuit qui pensent .
弥漫在无数思念你的夜晚。
Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.
当们想起兔子的时候,们想到的是可爱和温柔。
Comprends mes soirées solitaires à penser à lui.
理解无数个想他的孤独的夜。
Qu'est-ce que tu penses de ce projet ?
你对这份计划怎么看?
Mmmm… . C’est bien ce que je pensais.
唔… … 。正如想的。
C’est donc bien ce que je pensais.
这是所想的。
Comme … quelle tenue? Qu'est-ce que tu en penses?
像… … 哪件衣服?你觉得呢?
Qu'est-ce que tu penses de lui ?
你喜欢他吗?”
Mais on n'a jamais pensé au prix Nobel.
但们从未想过获得诺贝尔奖。
Est-ce qu'elle pense à moi ce soir ?
她今夜是否会想?
Vous êtes bien moins intelligent que je ne pensais.
你没想的那么聪明。
A quelle heure est-ce que vous pensez arriver?
您打算什么时候到达?
J'étais en train de penser à mon copain.
当时正在想着的男朋友。
Alors il lui demanda si elle pensait au mariage.
他于是问她,想不想嫁人。
– C'est bien ce que je pensais, reprit Walter.
“猜得一点也没错。”沃尔特接着道。
Ah oui, il faut que je pense à ça, aussi !
是啊,该想到这个!
Est-ce que tu penses que les langues se ressemblent ?
你觉得这些语言很相似吗?
Figurez-vous que je pense au fils d l'architecte.
想是建筑师的儿子。
Oui pas con, tu aurais pas pensé, c'est pas con.
是的,不傻,你不会想的,这不傻。
Non, non, non, non, non, je pensais à Adèle, notre voisine.
不,不,不,不,不,想的是们的邻居阿黛尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释