Cherchez espace, l'univers et la perception de la lumière froide de type monté objets.
力求表现太空,宇宙和光感装物。
Ceci donne la perception de la confusion des pouvoirs et de l’arbitraire.
这样会造成将权力和专制相混淆感觉。
La deuxième grande perception erronée émane des Américains.
第二个主要错误观念来自于我美国同胞。
Ses observations étaient loin d'être objectives et il est important de rectifier les perceptions erronées.
由于她见解有欠客观,必须澄清错误观念。
Il s'agit d'un problème de visibilité et de perception.
本区域决策者和政策制定者为非裔人边缘化一个正常现象。
Du fait de ces perceptions culturelles différentes, les propositions de réforme étaient extrêmement ambitieuses.
鉴于这种不同文化,革建议极为大胆。
Ces deux perceptions seraient erronées et ces deux réactions dangereuses.
这两种都错误,这两种反应都危险。
Les perceptions diffèrent sur l'identité des victimes et sur celle des agresseurs.
对谁受害者,谁犯罪者有不同。
Le numéro RUE servira à contrôler la perception des recettes d'exportations.
托运专用参考号(UCR)用于管制出口利益接收。
Le BSCI lui-même reconnaît que c'est là un problème de perception plutôt qu'un problème réel.
事实上,正如监督厅承,这表面现象问题,实际情况并非如此。
Le fossé technologique est un critère déterminant dans ces différences de perception.
技术分水岭不同决定因素。
Ma deuxième observation découle directement de cette perception.
我第二点意见正这种看法直接后果。
La diversité devrait être clairement associée à des perceptions positives de l'identité nationale.
多样化应当和正确国家特点明确联系起来。
Ce conflit de perceptions détermine nos débats et nos actions dans le domaine humanitaire.
这种观念冲突决定着我们人道主义讨论和行动。
Tant l'efficacité que la perception de l'action humanitaire peuvent être améliorées de la sorte.
如此一来,就可提高人道主义行动效率,加深对此类行动理解。
Aujourd'hui, la perception des fusions-acquisitions par les acteurs publics et privés a changé.
目前日本公共部门和私人部门对于合并和收购态度已经发生变化。
Ces perceptions conditionnaient la manière dont Cuba abordait la question de la violence contre les femmes.
上述看法阻碍了古巴对暴力侵害妇女问题。
Dès lors, quelle est la perception contre laquelle nous devons lutter?
那么,我们必须纠正看法什么?
La perception des victimes que justice leur est rendue est cruciale.
让受害者为他们已得到正义至关重要。
Mais peut-être me trompé-je, et peut-être avez-vous une perception plus exacte que la mienne.
但或许我理解错误,或许你理解比我更加准确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il va donc falloir qu’on essaie de changer notre perception de l’océan.
此,我们需要改变对海洋的看法。
Pour Jung, il existe 2 fonctions de perception, et 2 fonctions de jugement.
对于荣格来说,有2种认知和2种判断。
Pour contrecarrer cette perception, certains exploitants veulent donner une image de marque à leur salle.
为扭转这种看法,一些运营商希望为们的场馆树立品牌形象。
L'apprentissage joue donc un rôle important dans nos perceptions.
此,学习在我们的感知中起着重要作用。
C'est cette correction qui provoquerait le changement de perception de la rotation.
正是这种矫正会导致旋转感知的改变。
C'est pourquoi, malgré leur ressemblance, leur perception par le public peut diverger.
此,尽管们相似,公众对们的看法却可能会有所不同。
Elles érodent souvent notre estime de soi et affectent aussi négativement notre perception des autres.
它们常常侵蚀我们的自尊,也会对我们对人的看法产生负面影响。
Lorsqu'un couple apprend à se connaître, les perceptions individuelles commencent à se mélanger.
当一对情侣彼此解时,个人的看法开始融合。
Ensemble, ils forment la perception que nous avons d'un dessin ou d'une photo.
它们共同构成我们对一幅图画或照片的感知。
En complément, le régime procède à une réorganisation de la perception des impôts.
此外,该制度还重新规收制度。
Plus encore que ça, c'est notre propre perception de la mort qui déforme notre vision.
更重要的是,我们对死亡的自我感知扭曲我们的视野。
Nous allons commencer par détendre notre perception consciente et nos yeux externes.
我们应该从练习放松主观意识和外部的眼睛开始。
En fait, c’est difficile à dire, tout est une question de perception.
其实这不好说,这取决于人们的感觉。
Mais ça, ça montre que la perception du niveau de langue dépend aussi de facteurs socioculturels.
但这表明,对语言水平的认识这也取决于社会文化素。
Ta propre perception de la réalité.
是你对现实的认知。
Commençons par les fonctions de perception.
让我们从认知功能开始吧。
Notre perception du monde est toujours modulée par notre cerveau, notre éducation ou encore notre culture.
我们对世界的感知总是被我们的大脑、我们的教育或我们的文化所支配。
Toute la pensée se condense brusquement autour d’une idée, et n’est plus capable d’aucune autre perception.
全部思想突然紧紧围绕着一个念头,再不能察觉任何其事物。
Nous mettrons fin avec fermeté à toute perception injustifiée de frais et de droits sur les entreprises.
坚决整治涉企违规收费。
Elle ne veut pas encourager la perception que la musique n'a aucune valeur et doit être gratuite.
她不想鼓励人们认为音乐没有价值,应该是免费的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释