有奖纠错
| 划词

Il améliorera considérablement la performance du portefeuille en simplifiant et en ordonnançant les tâches quotidiennes.

通过精简和组织每日工作流程,投资业绩幅提高。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, les multiples cadres d'évaluation de la performance doivent être éliminés.

第二,应该取消多种业绩评估框架。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux juges des performances d'un centre devraient être les Parties de la région.

关于某一中心业绩的主要决定,都应由参加的缔约方决定。

评价该例句:好评差评指正

Partout dans le monde, on attend de l'ONU qu'elle améliore ses performances et poursuive ses efforts.

全世界人民指望联合国改进其业绩继续拿出成绩。

评价该例句:好评差评指正

Le Directeur général a su améliorer les performances de l'Organisation et rehausser sa visibilité au plan international.

他带领本组织取得成绩提升本组织的国际形象。

评价该例句:好评差评指正

Une démarche soucieuse d'équité entre les sexes a été également intégrée dans les conseils concernant les performances.

性别观点还被列入绩效评估辅工作

评价该例句:好评差评指正

Mais cette performance semble avoir été contrariée par les troubles sociaux que le pays a connus.

然而,绩效似乎受到全国性社会动乱的不利影响。

评价该例句:好评差评指正

En outre, on ne dispose pas encore d'évaluations sur les performances de ces programmes pilotes uniques.

除此以外,我们有对任何联合国一体化国家方案执行情况的有效性作出任何评估。

评价该例句:好评差评指正

On ignore quel serait l'impact, sur la performance des produits, du recours à des solutions de remplacement du SPFO.

尚不清楚使用全氟辛烷磺酸的替代品会对产品的性能产生怎样的影响。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau note que l'attention portée aux perspectives de carrière a aussi pour effet d'améliorer la performance du personnel.

监督厅指出,关心职业发展也有助于提高工作人员的业绩

评价该例句:好评差评指正

Des informations sur les performances des programmes subventionnés, notamment les résultats obtenus par rapport aux objectifs visés.

接受资助的方案的业绩,包括实得成果与目标的比

评价该例句:好评差评指正

Mais, il se sert pour chaque pays d'indicateurs de performance que les États Membres n'ont pas ratifiés.

但是,报告使用未经会员国批准的业绩指标来衡量每一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, le Conseil d'évaluation de la performance de la haute direction n'est pas un organe d'enquête.

与此同时,管理业绩委员会不是真相调查机构。

评价该例句:好评差评指正

Certaines données sont conservées à des fins de facturation et d'autres pour la vérification des performances des systèmes.

一些数据是为记账而保存的,其他数据是为系统性能核查保存的。

评价该例句:好评差评指正

Nos performances dans ces domaines soutiennent avantageusement la comparaison avec celles des pays de la région et d'ailleurs.

我们在这些方面的表现同本区域和其他地区的结果相比,更加优秀。

评价该例句:好评差评指正

D'autres besoins en matière d'information pourront être définis une fois que les indicateurs de performances auront été adoptés.

补充性信息需要可在建立一套业绩指标之后界定。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes performances qui n'ont cessé d'être accomplies ces dernières années en matière de sûreté sont très rassurantes.

近年来的有力和稳定的安全表现令人欣慰。

评价该例句:好评差评指正

La performance et l'image de l'ONU tout entière se jaugent inévitablement à l'aune des capacités de l'Assemblée générale.

联合国的效能和形象与会的能力密不可分。

评价该例句:好评差评指正

La performance des pays en développement ces dernières années dans le domaine du commerce des services a été exceptionnelle.

发展中国家近年来在服务贸易方面表现卓越。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de procéder à une évaluation plus méthodique des incidences des cours de formation sur la performance professionnelle.

必须要对培训课程对在职表现的影响作出更有条理的评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bénéficier, bénéficier de, bénéfique, benêt, bénévolat, bénévole, bénévolement, Bénézet, bengalais, bengale-occidental,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

C'est des gens qui font des performances.

这是人去实现一种表演艺术

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ils ont mis l’accent sur la performance collective.

他强调了集体表现重要性。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Si vous allez dans ce genre de musées vous pouvez tomber sur des performances.

如果你去这样博物馆你可会遇到“行为艺术

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.

科学家们甚至在旨在养殖者手册上赞扬了商业表现

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tant en termes de tonnage que de performances, il surpassait tous les autres bâtiments.

无论是在吨位还是都是屈一指

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le but est d’améliorer les performances de leur robot hexapode, AntBot, dont l’autonomie de marche est limitée.

目标是提高他们六足机器人AntBot,该机器人自主性有限。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'anxiété sociale peut impacter tes performances de beaucoup de façons avec ce sentiment constant de jugement.

社交焦虑让你总是感到被评判并且多种方式影响你表现

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Amélie : Tu sais bien que le but n'est pas de chercher la performance.

你应该知道,追求距离不是我们目标

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, réfléchissons à la signification de ces différences de performance.

那么,让我们思考一下这些差异背后意义

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette performance survient après 7 titres de championne du monde.

这项佳绩发生在她取得7次世界冠军头衔之后。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, certains médecins soulignent le caractère peu réaliste d'une telle performance.

实际上,一些医生强调了这种操作不切实际性

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Allié aux meilleures performances des consoles, ça permet au jeu en 3D de se démocratiser.

赋予游戏机更好使3D游戏变得更加亲民化。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le produit se trouve classé différemment sur chacune mais sa performance réelle est la même.

产品在新旧两种标签上分类不一样,但是其实际是相同

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce que font les Anéantisseurs relève davantage d'un rituel religieux, ou d'une performance artistique.

归零者做事,更像是一种宗教,一种行为艺术。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette année, son chiffre d'affaires annuel a atteint les 53 millions d'euros, mais ses performances sont fragiles.

今年,该公司年营业额达到了5300万欧元,但业绩并不是很出色。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Encore un autre exemple, celui des écarts de performance en mathématiques entre les filles et les garçons, aux Etats-Unis.

再举一个例子,即美国女孩和男孩在数学成绩差异。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Raison principale invoquée en télétravail : les performances des salariés sont moins remarquées par leurs supérieurs.

远程办公晋升少主要原因:员工表现不太容易被上级注意到。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les joueurs ont été choisis pour leur qualité sur un terrain de football et leurs performances sportives de l’année.

人们根据足球场上表现和当年体育成绩来选择运动员。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les placements responsables vous permettent d’investir, principalement dans des fonds, qui concilient performance financière et impact social et environnemental.

您可在相关机构进行投资,主要是对够协调财务业绩与社会和环境影响基金。进行投资。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: Je pense que, d'abord, c'est une fête de la performance, du sport, des médailles.

让-皮埃尔•拉法兰:我认为先这是优异表现盛会是体育盛会,是奖牌盛会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


biniou, binistor, binnite, binoche, binochon, binoclard, binocle, binocles, binoculaire, binode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接