Anti-vol système conçu pour installer un permis.
防盗系统设计安装许可证。
On lui supprime le permis de conduire .
他驾驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis.
在爱情中如同在战争中一样,一切打击皆有可能。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,不是很容易就发放驾驶执照。
Et d'un réactif chimique permis de production et de la sécurité license de production.
得了化学试剂产品生产许可证安全生产许可证。
J'ai bien cru que je raterais le code,mais, en fin de compte, j'ai mon permis.
我真以为交通糟了,不过最后总算发给执照了。
Nous a permis de devenir permanente amis.
使我们成为永久朋友。
Tomber est permis, se relever est ordonné.
倒下是允许,站起来是有序。
Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.
◊ 死于自杀、谋杀还是心肌梗塞?各种假设都有可能。
Sa lettre a permis d'élucider la situation.
他信让大家弄清了情况。
Elle s'est permis de tenir ce langage.
她竟敢说这种话。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾驶证。
Avec le filtre de l'imitation, tout semble permis.
有模仿做掩护,似乎一切都可以。
Il est permis à tout le monde de se tromper.
每个人都可能有搞错时候。
Ma famille a acheté le premier téléviseur, permis de Pékin.
我家买了第一台电视机,是北京牌.
Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站式办理点很快就将能够发放建筑许可。
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允许采取这种措施?
Il n'a pas encore demandé ce permis.
请愿人还未尝试申请这一签证。
Cette caution est perdue si le permit est révoqué.
一旦撤销吊销,押金将被没收。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette information pléthorique permise par le numérique contribue aussi à abolir la hiérarchisation des informations.
这种数字化信息过度使用,也促进了信息等级化消除。
En France, critiquer les religions, c'est permis !
在法国,批判宗教是被允许!
Là, il y a mon permis de conduire.
这是我驾驶执照。
Difficultés à conduire; bon, j'ai pas le permis.
开车有困难,唔,我没有驾照。
Faut être un peu agile, faut avoir le permis brouette.
你必须比较敏捷,必须轮手推车使用执照。
Cette mutation inattendue a finalement permis à l'Ordre de survivre !
这个意想不到突变终于让教团存活了下来!
Produits mal aimés, techniques culinaires périlleuses, tous les coups sont permis.
不受欢迎食材,危险烹技巧,一切都可能发生。
Depuis quelques temps, des recherches ont permis de mieux cerner ces mécanismes.
经过多年研究让我们了解这些方法。
On espère que ça vous aura permis d'apprendre quelques trucs sympas !
我们希望它能让你学到一些东西!
J'espère que ça vous aura permis d'y voir plus clair !
希望这让你们看得更加清楚明白!
Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?
国家警察。我可以看你驾驶证和车卡吗?
Il a inventé la première machine qui a permis de faire ce scourtin.
他发明了第一台能够制造scourtin机器。
C'est un plan de réintroduction qui a permis d'inverser la tendance.
于是展开了一项扭转局势“棕熊引入”计划。
Ce n'est pas tout est permis à condition de pouvoir le faire.
并不是说只要有能力就可以做。
Mais aussi pourquoi avait-il permis à cet homme de le laisser vivre ?
他为什么同意这个人让自己活下去?
– Il faut passer un permis pour avoir le droit de transplaner ? demanda Harry.
“幻影显形还要通过考试?”哈利问。
Mais l'agriculture a aussi permis de produire plus de sucre, et de gras.
但是农业也使(我们)能够生产更多糖和脂肪。
Cette gueuse, répondit la Thénardier, s’est permis de toucher à la poupée des enfants !
“这贱丫头,”德纳第大娘回答说,“好大胆,她动了孩子们娃娃!”
Il m'en faudra des leçon avant de pouvoir passer mon permis de conduire!
在通过驾照考试之前,我需要学习一些课程。
Et ce sont d'ailleurs ces documents qui ont permis d'écrire cet épisode !
正是这些文件让我们得以写下这一集!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释