Il délivrera prochainement des permis de construire.
一站式办理点很快就将能够发放建筑可。
L'identité ethnique devient un permis de tuer.
族裔特征成了杀人的可。
Environ 40 % des demandes de permis sont rejetées.
对这种可的申请40%左右都遭拒绝。
Cette mesure est-elle permise par les législations nationales?
国内法是否允采取这种?
Leurs réponses lui ont permis de résoudre certains problèmes.
赔人的答复使小组解决了部分赔的相抵触的所有权问题。
Chaque transition lui a permis d'apprendre et de croître.
每一种调整都是一种学习和成长的机会。
Ces personnes reçoivent des permis de travail de trois mois.
向娼妓发放三个月的工作可。
Cette initiative lui a permis d'accroître sensiblement sa production.
然而,丰田南非分公司只到最近才开始探讨出口机会,加入丰田制造公司的全球采购系统。
Il a épousé une Lituanienne et obtenu un permis de séjour.
他与一立陶宛女子结婚并获得居。
Il contient une disposition spécifique qui détermine ce qui est permis.
于保意见,它有自己的规定,决定允什么。
L'organe compétent prend une décision annulant le permis de séjour.
主管机应颁发撤消居的决定。
Le nombre de permis en cours n'est pas disponible3.
今年的可数字尚没有。
Enfin, il refuse d'émettre des permis de construire pour les maisons.
以色列政府还拒绝颁发房屋修建可,使得情况更加严峻。
C'était la police qui délivrait les permis de séjour aux étrangers.
警察有权向外籍人发放居住。
La force multinationale a sans aucun doute permis de stabiliser la situation.
毫无疑问,多国部队稳定了局势。
Les détenteurs doivent renouveler chaque année leur permis d'arme à feu.
持枪者必须每年更新武器可。
Ces données ont par ailleurs permis d'établir une liste électorale provisoire.
根据这些数据,编制了一份暂行选民名单。
Ces activités de formation leur ont permis d'acquérir les attitudes nécessaires.
这些培训活动使她们能够获得所需的技能。
Les anciens résidents de la CKGR obtiennent un permis de chasse spécial.
政府向保地前居民发放了特别狩猎可。
Qui veut obtenir ce permis doit s'attendre à une série de difficultés.
要得到可不容易,获得可的过程中布满障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, il y a mon permis de conduire.
这是我驾驶执照。
J'ai peur qu'il rate son permis de conduire.
我担心他会错失他驾驶执照。
Mais à partir de là, toutes les variantes sont permises.
基于此,一切创新都是可以。
Qu’est-ce qui vous a permis d’avoir la moyenne ?
是什么让您及格了?
J'ai peur qu'il ne rate son permis de conduire.
Qu’y a-t-il donc de permis ici ? demanda Dantès.
“这儿不”唐太思问道。
On espère que ça vous aura permis d'apprendre quelques trucs sympas !
我们希望它能让学到一些很酷东西!
Alors dites-moi, est-ce que vous avez votre permis de conduire ?
那么请告诉我,有驾照?
– Tu n'as pas encore passé ton permis de transplaner, bien sûr ?
“肯定还没有通过幻影显形考试吧?”
Police nationale. Puis-je voir votre permis de conduire et votre carte grise ?
国家警察。我可以驾驶证和车卡?
Il a inventé la première machine qui a permis de faire ce scourtin.
他发明了第一台能够制造scourtin机器。
C'est un plan de réintroduction qui a permis d'inverser la tendance.
于是展开了一项扭转局势“棕熊引入”计划。
Ce n'est pas tout est permis à condition de pouvoir le faire.
并不是说只要有能力就可以做。
Mais aussi pourquoi avait-il permis à cet homme de le laisser vivre ?
他为什么同意这个人让自己活下去?
Mais l'agriculture a aussi permis de produire plus de sucre, et de gras.
但是农业也使(我们)能够生产更多糖和脂肪。
Cette gueuse, répondit la Thénardier, s’est permis de toucher à la poupée des enfants !
“这贱丫头,”德纳第大娘回答说,“好大胆,她动了孩子们娃娃!”
Il m'en faudra des leçon avant de pouvoir passer mon permis de conduire!
在通过驾照考试之前,我需要学习一些课程。
Et ce sont d'ailleurs ces documents qui ont permis d'écrire cet épisode !
正是这些文件让我们得以写下这一集!
Si la chasse est défendue, la pêche est permise, je suppose, dit le marin.
“虽然不打猎,我想捕鱼总可以吧?”水手说。
Il ne lui était d'ailleurs même pas permis d'assister aux transmissions ordinaires.
一概不知,也不她知道,每次常规发射她都不能在场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释