有奖纠错
| 划词

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们完全不同。

评价该例句:好评差评指正

Division I principalement de produire et de vendre dans sa personnalité!

我司主要以生产和销价为一体!

评价该例句:好评差评指正

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变你想象谁呢?

评价该例句:好评差评指正

Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.

记忆存在于你整和记忆(好坏)主要取决你情感上适应力。

评价该例句:好评差评指正

Yannick Noah, l'ex-footballeur Zinedine Zidane et l'actrice Mimie Mathy restent les personnalités préférées des Français.

雅尼克·诺阿,前足球运动员齐达内和女演员咪咪·马蒂仍法国人最喜爱人物

评价该例句:好评差评指正

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们完全不同。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité s'affirme de jour en jour.

日益明显地表现出来。

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité et son caractère le font réussir.

和品格成就了他。

评价该例句:好评差评指正

Je dois faire attention à ce trait de personnalité.

我该注意一下这人格问题

评价该例句:好评差评指正

Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.

独特鲜明与拥戴者之间情感纽带。

评价该例句:好评差评指正

Un design unique, la personnalité, de la mode fashion style.

设计独特、有款式时尚新潮。

评价该例句:好评差评指正

Les syndicats jouissent de la personnalité civile.

工会具有社团法人地位

评价该例句:好评差评指正

La véritable personnalité de l'époque pour répondre à la demande.

真正迎合了时代需求。

评价该例句:好评差评指正

Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.

非常适合现代人追求时尚、心理

评价该例句:好评差评指正

16. a) Le Groupe a la personnalité juridique internationale.

(a) 研究组将具有国际法人身份。

评价该例句:好评差评指正

Le Président El Assad était une personnalité importante du Moyen-Orient.

阿萨德总统中东一位重要人物。

评价该例句:好评差评指正

Chaque délégation avait sa personnalité propre, et agissait en conséquence.

因此,每代表团都有其,能够独立行事。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 20 pays étaient représentés par de hautes personnalités.

国家派高级政府官员参加会议。

评价该例句:好评差评指正

S'agit-il également des organismes ayant une personnalité juridique distincte?

这一提法包不包括属于单独法律实体机构?

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent en outre construire leur personnalité et gérer leur sexualité.

这些挑战问题包括特征形成和如何处理问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


para-axial, para-axiale, parabasalte, parabase, parabayldonite, parabellum, parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Une femme qui a de la personnalité?

个性的女人

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et les Anglais, leur personnalité, leur caractère ?

那么英国人呢,个性的性格如何?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Par moments, je retrouvais ma vraie personnalité.

有时候几乎恢复了本性。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais,je suis travailleuse, j'ai de la personnalité.

但是,很勤个性

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vous me blessez, Auguste. Discutez sans faire de personnalités.

“奥古斯特,您的话伤害了,辩论归辩论,可不兴人身攻击!”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça veut dire que ça a de la personnalité.

很有个性

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Elle a une vraie personnalité, choux rouges vifs, automnales.

它真的很有个性鲜艳的甘蓝,很有秋天的感觉。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ce fait tient tout entier à la personnalité du Général.

这全得归因于将军的个性

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Oui, il aime les femmes qui ont de la personnalité.

是的,喜欢有个性的女人

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce qui me permet de faire vraiment ressortir leur personnalité.

这让能够真正彰个性

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Étape 5. Il est temps de lui donner de la personnalité.

第五步。是时候赋予它人物特点

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce qui n'a rien d'étonnant pour une personnalité sportive.

这对一个体育明星来说并不奇怪。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La Palme d'or est remise par un jury composé de personnalités du cinéma.

金棕榈奖由评审团颁发,这个评审团由电影界的名人组成。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et avec nous ce soir pour tenter de répondre à cette question, plusieurs personnalités.

今晚几个大人物一起试图回答这个问题

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La définition d'une œuvre artistique, c'est qu'on y met notre personnalité.

艺术作品的定义是将自己的个性融入其中

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Très souvent, savoir si on tutoie ou vouvoie, c'est lié à la personnalité.

知道说平语还是敬语常常和性格有关

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je ne pus m’empêcher de sourire, à voir Conseil annihiler si complètement sa personnalité.

看到康塞尔完全不把自己算在内,禁不住微笑了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Fait assez exceptionnel pour un imposteur, sa fausse identité est devenue sa vraie personnalité.

对于顶替者来说,这是非常罕见的,的虚假身份变成了的真实个性

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je crois qu'on demande également aux Français de citer des personnalités, c'est ça ?

想调查会要求法国人列举出一些名人的例子是吧?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça dépend aussi de votre personnalité.

取决于你的个性

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paracétamol, paracétamolum, parachèvement, parachever, parachimie, para-chimique, parachlorite, paracholie, parachomata, parachor,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接