Je suis persuadée de sa bonne foi.
我对他诚意深信不疑。
Nous l'avons persuadé de prendre du repos.
我已说服他休息一下。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他使我相信他用意。
Il faut être persuadé de la qualité de son produit.
必须让别人相信产品质量。
Soyez persuadé que votre acharnement aura raison de tous les obstacles.
相信顽强会克服一切障碍。
Il est persuadé qu'il peut tirer la mule par la corde.
他相信他可以用绳子拉动骡子。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我葡萄酒质量一定会达到您客户对于优质葡萄酒要求。
Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,军界法官仍将认定德雷福斯有罪。
Les autorités de mon pays et grand nombre de mes compatriotes en sont persuadés.
我国当局和我许多同胞完全相信必须继续努力,通过妇女更加有效协作,加速改造社会,以便我尽快实现我五年前为自己制订共同目标。
Tu es de celles qu’on invite toujours, persuadé que tu sauras mettre une bonne ambiance.
大家总会邀请你参加聚会,因为觉得你会带动良气氛。
Je suis persuadé que nous y arriverons.
我坚信我将奋起迎接挑战。
Je suis persuadé que c'est le cas.
我相信该草案这样做了。
Je suis persuadé que nos pourparlers seront fructueux.
我相信我谈判将取得成果。
Nous demeurons persuadés du bien-fondé de cette position.
我相信,这样做正确。
Il a persuadé les puissants et réconforté les mourants.
他劝说了强者,他安托了面临死亡人。
Nous restons pourtant persuadés qu'une solution est possible.
然而,我仍然相信,一项解决方案可。
Toutefois, nous sommes persuadés que des progrès pourront être enregistrés.
然而,我相信,无疑将取得一些进展。
La Bolivie est persuadée de la nécessité de telles négociations.
玻利维亚认为举行这种谈判必要。
Je demeure persuadé que ces questions peuvent légitimement être examinées.
我仍然认为处理这些问题合情合理。
Soyez persuadé que nous serons à vos côtés pour cela.
你可以相信,我在此方面将支持你工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dawson et Woodward sont donc persuadés de l'avoir identifié.
所道森和伍德沃德确信他们已确认。
Je sais qu'on a une chance, j'en suis persuadé.
我知道我们有机会,我坚信这一点。
J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.
我确信它发生在每个身上。
Vous arriverez à démontrer que Buck est inoffensif, j'en suis persuadée.
“我肯定你能证明巴克比克不会伤。”
J’étais tellement persuadée que tu l'aurais...
我为你肯定会拿到驾照的。
Certains d'entre eux sont même persuadés que les Européens vont les manger !
他们中的一甚至相信欧洲会吃掉他们!
Mais je suis persuadé que l'issue sera favorable.»
不过,我确信判决会有利的。”
Les grands chefs eux en sont persuadés. Yannick Lebodeau est un amoureux de ces bébés légumes.
一大厨对此深信不疑,Yannick Lebodeau是这迷你蔬菜的爱好者。
Et pourtant, aujourd'hui encore, certains sont persuadés que la Terre est plate et qu'on leur ment.
然而,即使在今天,一然相信地球是平的,他们被骗了。
Apparemment, Dumbledore en est persuadé, dit Ron.
“邓布利多显然是这么想的。”罗恩说。
J'étais persuadé que cette expérience était universelle.
我确信这个很普遍。
Je suis persuadée que ça va être délicieux.
我确信这道菜会非常美味的。
Ils sont persuadés qu'ils les ont perdues.
他们会坚持说钥匙丢了。
Lui aussi aurait épargné Pettigrow, j'en suis persuadé.
“我敢肯定,他也会救小矮星彼的命的。”
必须对产品的质量深信不疑。
J’étais persuadé que tu m’avais dit que tu t’appelais Gisèle.
我很确信你告诉过我你叫吉赛尔。
Alors c'est la raison pour laquelle je suis persuadé...
这就是我被说服了的理由。
Voilà ce dont je ne suis pas persuadé, mon oncle, car rien ne prouve l’authenticité de ce document.
“我并不肯定这一点,叔叔,因为我怀疑这个文件是否确实。”
Mais je suis persuadé que vous en serez tous enchantés.
但是我相信,你们都能从中到很大的乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释