有奖纠错
| 划词

Il a une vue pessimiste du monde.

他对世界持悲观的看法。

评价该例句:好评差评指正

Il reste pessimiste sur la suite des négociations.

对于以后的谈判他仍抱悲观看法。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一种人是悲观主义者。他们夸大了突的负面影响。

评价该例句:好评差评指正

C’est une conclusion extrêmement pessimiste.

这是一个极为悲观的结论。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas donner l'impression d'être pessimiste.

我不想给人以悲观的印象。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres, je suis plus pessimiste à propos du Burundi.

我同其他各位一样对布隆迪问题感到沮

评价该例句:好评差评指正

J'espère que mon analyse n'a pas un ton trop pessimiste.

我希望,我的分析不会传递一种悲观的气息。

评价该例句:好评差评指正

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管我前面说过什么,我不想让人听起来是彻底悲观的。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce dernier point, les membres de la Mission restent plutôt pessimistes.

代表团成后一点上持悲观态度。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.

我还想说,我听到了很多非常悲观的说法。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas une vision aussi pessimiste de la Conférence et de son avenir.

我们并不这样悲观地看待谈判会议及其未来。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, nous ne sommes pas du tout pessimistes sur les perspectives d'avenir de l'Afghanistan.

第二,我们对阿富汗的前景一点也不悲观。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas des pessimistes.

我们不是悲观主义者,我们是革命者。

评价该例句:好评差评指正

Cette statistique pessimiste est encore confirmée sur le terrain.

上述令人失望的统计数据进一步得到了实地情况的证实。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.

我们不想持悲观态度;我们想持现实的态度。

评价该例句:好评差评指正

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于乐观也不应过于悲观。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cela, nous ne devons pas être pessimistes, loin de là.

尽管如此,我们不应该感到悲观,绝不能感到悲观。

评价该例句:好评差评指正

En attendant son arrivée, Dobbins me donna une vision panoramique plutôt pessimiste de la situation colombienne.

当我们等待时,多宾斯告诉我对哥伦比亚的局势不容乐观。

评价该例句:好评差评指正

La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.

结果,这一流行病继续超出坏的预测。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.

前面的几个发言者对目前的情况做了悲观的诊断。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿着讲究的人, 穿着军礼服, 穿着军装, 穿着考究, 穿着牛仔裤, 穿着暖和, 穿着破烂的, 穿着破烂者, 穿着朴素, 穿着盛装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Celui qui écrit l'avenir le plus pessimiste remporte le prix !

把未来写的最恶心就能得奖!

评价该例句:好评差评指正
心理健科普

Numéro 5. Tu es excessivement pessimiste.

第5。你过于悲观。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Tu es bien pessimiste, aujourd'hui!

今天你可真消极!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Faut-il mieux être pessimiste ou optimiste ?

悲观好还是乐观好?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une personne pessimiste a souvent une vision négative de la vie.

悲观的人常常对生活抱有消极的看法。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

D'après vous, est-ce qu'il faut être optimiste ou pessimiste ?

在你看来,我们应该乐观还是悲观?

评价该例句:好评差评指正
慢慢头学法语

Vous êtes très pessimiste, Monsieur. Le dimanche, ce n'est pas la peine.

您太消极了,先生。周日没问题。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une personne pessimiste est quelqu'un qui s'attend toujours au pire dans une situation.

悲观的人总是在某种情况下做最坏的打算。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il semblait fait pour donner aux mélancoliques le goût de vivre et aux pessimistes celui de l'avenir.

赋予忧郁者生活的趣味,给予悲观者对未来的想往——这似乎就是他存在于世的理由。

评价该例句:好评差评指正
心理健科普

Numéro 1. Elles sont pessimistes quant à l'avenir.

第一,他们对未来感到悲观。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Tu es pessimiste. Dans tous les cas, je trouve normal qu’on en fasse la demande.

你有点悲观。毕竟,我觉得我们要求一下是正常的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le pessimiste gère mieux ses attentes et son stress car il s'est déjà préparé au pire.

悲观者能够更好地管理自己的期望和压力,因为他已经做好了最坏的打算。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais dans la vie, au final, on n'est rarement totalement optimiste ou totalement pessimiste.

但在生活中,我们很少会完全乐观或完全悲观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un événement spectaculaire pourtant bien en deçà des prévisions les plus pessimistes.

一个壮观的事件,但远低于最悲观的预测。

评价该例句:好评差评指正
心理健科普

Es-tu pessimiste et prompt à trouver les aspects négatifs de chaque situation?

你是否很悲观,很快就会发现每一种情况的负面影响?

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Quant à ceux qui voient donc toujours le verre à moitié-vide, ce sont les pessimistes.

至于那些总是认为玻璃杯是半空的,他们是悲观主义者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

" Une appréciation pessimiste" , pour B.Le Maire.

“悲观的欣赏”,B.Le Maire。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je pense être plus optimiste que pessimiste.

我想我是乐观多于悲观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les autorités sont pessimistes pour la nuit.

当局对当晚持悲观态度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon lui, le médecin sur place est pessimiste.

据他说,现场的医生很悲观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传播文化的, 传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者, 传布, 传唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接