Ce placard publicitaire est trop petit, personne ne le voit.
这广告版面太小,没人看见。
C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.
这是一部对小孩和成年人都有益的作品。
Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.
覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。
Les filles aiment les couronnes de fleurs quand elles sont petites.
女孩子们小时候都喜欢花环。
La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.
母生了小,它从它们。
La grille est trop petite.
铁栅栏太小了。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
La petite fille a fait une chute.
小女孩摔了一跤。
Deux petits enfants discutent sur un banc.
两个小孩在长凳上聊天。
Elle ajoute quelques petits oignons dans ce plat.
他在菜里加了一些小洋葱。
On plante un petit arbre derrière la maison.
在房子的面,我们种了棵小树。
Je préfère les petites boutiques aux grands magasins.
比起大商场,我更喜欢小商店。
Il serre sa petite amie dans ses bras.
他紧紧抱着他女朋友。
C'est une petite maison à trois pièces.
这是幢有三间房的小楼。
On fait une petite promenade après le dîner.
晚饭我们散步一小会儿。
Ses amis le ramasse à la petite cuillère.
他的朋友们安慰着他。
Elle a porté un petit chapeau de peluche.
她戴着一顶长毛绒帽。
J'ai un petit souci avec mon ordinateur.
我的电脑有个小问题。
Quand ce petit chat dort, il est très mignon.
这只小睡觉的时候很可爱。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois petites carottes pour petits lapins.
3个小胡萝卜给小兔子。
Envoyez quarante francs ou la petite est morte!
速寄四十法郎,不然她定会丧命!
Attendez les petits! Je doivent vous surveiller.
等等我,孩子!我必须看着你。
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。
Eh bien, je vais prendre le petit.
好的,我买小瓶装的。
Vous vous êtes si bien occupés des petits.
您已经很好照顾了孩子。
Marion — Oui, c’est petit mais j'aime bien.
马雷-是的,虽然小,但是我很爱它。
Ah oui Le Bernin, un peu petit mais pas mal.
啊,是的,贝尼尼,有点小,但还不错。
En effet, le cotonnier est un petit être fragile.
实上,棉花有一些脆弱。
Par ailleurs, le foie des femmes est plus petit.
此外,女性的肝脏更小。
C’est petit à petit que le langage s’est complexifié !
语言是以后才慢慢复杂起来的!”
Non, je ne suis pas le plus petit de ma classe.
不是,我不是我小的。
Quand ils sont de retour au printemps, ils font des petits.
当它春天回来时,会繁衍后代。
J'ai petit à petit pris conscience de mon existence.
我逐渐意识到我的存在。
On ne connaissait pas le Père Noël, nous, quand on était petits.
我小时候并不认识圣诞老人。
Petite fille, j'écoutais le piano des petits enfants qui habitaient au-dessus.
当我还是小女孩的时候,我在听楼上的孩子的钢琴声。
Beaucoup de Chinois apprennent à utiliser le boulier quand ils sont petits.
很多中国人小时候都会学习算盘。
Ensuite vient Saturne, légèrement plus petite, et entourée de plusieurs anneaux concentriques.
然后是稍微小点的土星,围有好几个同心环。
Mousseline est encore trop petite pour assembler les rails du chemin de fer.
Mousseline还没到拼接火车铁轨的年纪。
Mais regarde bien, elles n’ont pas la même taille, Émilie est plus petite.
但是仔细看看,她没有一样的身高,Émilie个子更矮一点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释