有奖纠错
| 划词

Sont également compris un nombre limité de lecteurs et de photocopieurs.

工作站包括家具、电话、桌面电脑以及可以与法院将来网络系统兼

评价该例句:好评差评指正

Les principales opérations: haute performance, haute évolutivité, compatible avec les ordinateurs, photocopieurs, télécopieurs, DVD, VCD production!

高性能、高扩充性、兼计算、复印、DVD,VCD制作等!

评价该例句:好评差评指正

La réduction relative au matériel de bureau est le résultat de la renégociation des contrats de location des photocopieurs.

复印租约重新谈判后,办公设备租金项下经费有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe du matériel spécial assure la gestion et l'entretien du matériel de bureau tel que photocopieurs, déchiqueteuses et télécopieurs.

特种装备股管理和维护影印、碎纸等办公设备。

评价该例句:好评差评指正

Produits largement utilisés climatiseurs, machines à laver, sanitaires, photocopieurs, imprimantes, télécopieurs, caméras, CD-ROW, DVD-ROW, CD-RW, DVD-RW et système de contrôle automatisé.

产品广泛应用空调器、洗衣、卫生洁具、复印、照相、CD-ROW、DVD-ROW、CD-RW、DVD-RW和自动化控制系统中。

评价该例句:好评差评指正

Pour renforcer les services d'enregistrement, il est demandé un poste d'agent des services généraux (autres classes) pour un technicien chargé des photocopieurs.

为了加强中央记处服务,要求为中央记处增设1名一般事务人员(其他职等)复印技术员。

评价该例句:好评差评指正

Un photocopieur est installé dans la salle de l'Assemblée générale, près du mur ouest, à proximité du comptoir de distribution des documents.

放在大会堂西墙文件分发台附近。

评价该例句:好评差评指正

Nouveaux postes : 1 poste d'agent des services généraux (autres classes) (technicien chargé des photocopieurs, 2 postes d'agent local (1 opérateur de télécopieur et 1 planton)

1名一般事务人员(其他职等)复印技术员;1名一般事务人员(当地雇员)操作员和1名一般事务人员(地方雇员)送信员。

评价该例句:好评差评指正

En plus des appareils de reprographie à gros débit, il y a 35 autres photocopieurs (gros et moyens) dans divers bureaux du Tribunal à Arusha.

法庭除了拥有重负载复制之外,在阿鲁沙各个办事处还有35台中型和大型复印

评价该例句:好评差评指正

Produits, y compris les imprimantes, photocopieurs, télécopieurs, matériel de bureau, tels que le tambour, poudre, cartouches, et ainsi de suite, et l'installation de charge (rempli) services.

产品包括、复印等办公设备鼓、粉、墨盒等,并且提供安装加载(灌墨)服务。

评价该例句:好评差评指正

Un photocopieur est à la disposition des délégués dans la salle de l'Assemblée générale, près du mur ouest, à proximité du comptoir de distribution des documents.

代表专用影印放在大会堂西墙文件分发台附近。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement en qualité de seconde main des télécopieurs, des imprimantes, des photocopieurs et à haut débit du matériel, des fournitures de plus de, zéro terme.

本公司主要经营精品二手、高速复印及以上设备耗材,批零兼营。

评价该例句:好评差评指正

Le fournisseur a aussi reçu l'assistance d'un représentant d'un autre fournisseur qui fréquentait les bureaux des services d'achat de l'ONU et subtilisait des documents des photocopieurs installés dans ces bureaux.

该公司还得到一个供应商代表协助,这位代表经常出入联合国采购办公室,并顺手牵羊拿走办公室复印各种文件。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des retards dans le remplacement du matériel comme les véhicules (y compris ceux qui servent à transporter les détenus), les photocopieurs, les appareils-photo et les meubles de classement.

损坏车辆(包括运送犯人车辆)、复印、照相和档案柜等设备更换受到拖延。

评价该例句:好评差评指正

Cliquez sur l'air de Beijing Science et Technology Co., Ltd a été fondée en 2002, a été commis à la photocopieurs et les produits liés à la vente, la location et l'entretien.

北京空中点击科技有限责任公司成立于2002年,多年来一直致力于复印及相关产品销售,租赁和维修。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également recommandé au PNUD d'établir des normes d'utilisation des imprimantes et photocopieurs, pour veiller, par exemple, à ce que l'impression en double face soit le mode normal de fonctionnement pour toutes ces machines.

委员会还建议开发计划署规定和复印使用标准,例如保证所有器预设双面印。

评价该例句:好评差评指正

Il convient aussi de noter que le regroupement des achats de papier pour les photocopieurs, dont l'expérience a déjà été faite, n'a pas semblé présenter d'avantages et ne s'est pas soldé par une baisse des prix.

不过,委员会也注意到,过去采用联合采购影印用纸做法,但既没有产生附加价值,也没有降低价格。

评价该例句:好评差评指正

Les activités du centre de communications (accès à des ordinateurs, service de courrier électronique, télécopieurs, téléphones mobiles, panneaux d'affichage à cristaux liquides, photocopieurs, service de messagerie, etc.) ont été confiées en sous-traitance à une grande société commerciale choisie par appel d'offres.

通过竞争选择,业务中心活动(计算使用、电子邮件、移动电话、液晶投影、复印、信使服务等等)外包给一家大型商业公司。

评价该例句:好评差评指正

De même, elle a acheté six photocopieurs numériques moyens dotés de fonctions de télécopieur au titre de la rubrique Matériel de bureau, ce qui a rendu inutile l'achat des 16 photocopieurs prévus au budget et a permis à l'Organisation de réaliser des économies.

同样,联塞部队在办公室设备项下购买了6台带有功能中印量数字复印,而不是按计划更换16台,因为已不再需要买了,从而为联合国节省了资金。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a commencé à utiliser au Siège une série de contrats-cadres ouverts à tous les fonds et programmes des Nations Unies sis à New York, dans des domaines tels que les fournitures de bureau, les photocopieurs, l'archivage numérique, les ordinateurs personnels et portables, etc.

秘书处签订了一系列总部系统合同,向设在纽约各联合国基金和方案开放,例如办公用品、影印、数字存档、台式和手提计算等等方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被开除的, 被开除的(人), 被开除的人, 被开除教籍的(人), 被开方数, 被看到的形状(东西), 被看好的, 被看作, 被拷出凸纹的, 被克服,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Peu de Chinois de l’époque avaient eu l’occasion de voir un photocopieur à l’œuvre.

而这个时多没有见过复印机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被弄断的, 被弄碎, 被弄皱的, 被奴役, 被奴役的, 被奴役状态, 被拍卖, 被排除, 被排除在外的, 被排除在外的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接