有奖纠错
| 划词

Dans le Piémont, et en particulier à Turin, la population rom est formée de quatre groupes : les Sinte piémontais, les Roms « Vlax », les Roms « balkaniques », les Roms « réfugiés » et les Tsiganes « roumains ».

皮得蒙,尤灵,罗姆人可分为四种:皮特蒙辛特人、“弗拉克” 罗姆人、“巴尔干” 罗姆人、“难民”罗姆人及“罗马尼亚” 吉普赛人。

评价该例句:好评差评指正

Il est financé par la région du Piémont, les autorités locales, des groupes privés et par des organisations internationales (Renforcement des Capacités et Développement International, Allemagne (InWent) et le Consortium pour le développement durable de l'écorégion andine (CONDESAN)).

该方案皮徳蒙特地区、地方当局、私人团体和国际组织(德国国际能力建设(In Went)和安第斯生态区可持续发展联合会(CONDESAN))资助。

评价该例句:好评差评指正

Les liens solides établis avec la ville de Turin et la région du Piémont, avec des fondations locales (Compagnia di San Paolo et la Fondation CRT) et avec le secteur privé (Groupe UniCredit) ont accru les contributions en nature à l'École des cadres afin de lui permettre d'étendre la portée de ses services.

灵市和皮德蒙特地区、地方基金(圣保罗银行基金会和CRT基金会)以及私营部门(联合信贷集团)的联系,增了实物捐助,从而使学院能改善服务的范围。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


onctueux, onctuosité, ondatra, onde, ondé, ondée, ondelette, ondemètre, ondescope, ondine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir

Les révolutionnaires du Piémont, de l’Espagne, devaient-ils compromettre le peuple par des crimes ?

皮埃蒙特的革命党人西班牙的革命党人,们应该把人民牵连进些罪行中去吗?

评价该例句:好评差评指正
拿破仑致约 分: 情人

Bien attendu que tu passera par le Piémont le chemin est beaucoup meilleur et plus court.

预计你会穿过皮埃蒙特,这条路更好,更短。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans le nord de l'Italie, dans la région du Piémont, précisément à Verrua Savoia, qui fait partie du département de Turin.

我们现在位于意大利北皮埃蒙特地区具体来说是在韦鲁瓦萨沃亚,它隶属于都灵省。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et c'est aujourd'hui l'occitan est encore parlé dans 33 départements français, ainsi que dans la région Val d'Aran en Espagne et dans les vallées alpines du Piémont.

在法国的 33 个省、西班牙的 兰谷地区和皮埃蒙特,奥克语仍在使用。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis 1990, la région du Piémont a voulu donner une identité au fleuve Pô et le préserver en mettant en place un système de zones protégées pour la ceinture du fleuve Pô.

自1990年以来,皮埃蒙特地区致力于为波河赋予独特的身份并通过设立系列保护区来保护它,这些保护区形成了波河沿岸的生态带。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Il se cacha quelque temps avec ses bandits, reste de la troupe de Gaspard Bès, dans le comté de Nice, puis gagna le Piémont, et tout à coup reparut en France, du côté de Barcelonnette.

领着的徒众,加斯帕尔·白的残,在尼斯伯爵领地里藏匿了些时候,继又转到皮埃蒙特忽而又在法国境内巴塞隆内特附近出现。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais rien ne retint ce bon père ; cette somme fut envoyée à la frontière du Piémont, avec un passeport tout visé pour l’Italie. Vous étiez dans le Midi de la France, je crois ?

令尊毫不迟疑,差人把那笔款子送到皮埃蒙特边境上还带去了张去意大利的护照。您那时是在法国南吧,我想?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Domenico peut travailler grâce à un contrat spécial mis en place par la région Piémont dans sa ville, un contrat dédié aux plus de 58 ans, qui ont bien souvent du mal à trouver du travail.

- 多梅尼科可以工作,这要归功于皮埃蒙特地区在所在城市设立的项特殊合同,该合同专门针对 58 岁以上的人,们通常很难找到工作。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Le lendemain matin il passa la frontière avec le même bonheur, et quelques heures plus tard il était installé dans une terre que sa mère avait en Piémont, près de Novare, précisément à Romagnano, où Bayard fut tué.

二天早上,同样高兴地越过了边境,几个小时后,定居在母亲在皮埃蒙特块土地上靠近诺瓦拉,就在罗马尼亚诺,巴亚德就是在那里被杀的。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Chaleur aussi en montagne : pour atteindre le " zéro thermique" (l'altitude à laquelle il faut grimper pour que la température passe à zéro), il fallait monter cette année à plus de 5 200 mètres dans le Piémont, lors du jour le plus chaud.

山上也热:要达到“热零度”(温度降至零度必须爬到的高度),今年必须在最热的日子爬到皮埃蒙特大区 5200 多米的高度。 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Plus d'un tiers d'entre eux sont originaires de Lombardie, un autre du Piémont, des voisins qui trouvent toutefois leur mot à redire.

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

Point de passage obligé pour ces jeunes, pour ce flux de migrants qui remontent vers le nord et qui vont vers une station de ski dans l'extrême nord du Piémont, à la frontière avec la France.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ondulateur, ondulation, ondulatoire, ondulé, ondulée, onduler, onduleur, onduleusement, onduleux, onduloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接