有奖纠错
| 划词

1.Ce placement a un bon rendement.真人慢速

1.这笔收益。

评价该例句:好评差评指正

2.Sa fille, Fançoise Meyers a demandé son placement sous tutelle.

2.她的女儿弗朗索瓦丝·贝当古要求得到她的监护权。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.

3.AU PAIR申请者必须在安置前接受下列所有条款。

评价该例句:好评差评指正

4.Les marchands font le placement des marchandises à l'étranger.

4.商人们在销售商品。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est une école professionnelle qui assure le placement de ses élèves.

5.这是一所负责学生就业安置的职业学校。

评价该例句:好评差评指正

6.Conseiller en placement professionnel, réuni une mine de ressources.

6.专业的顾问,丰富的聚集源。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans certains cas, ce type de placements peut être illégal.

7.有些情况下根据此类信息行事可能是非法的。

评价该例句:好评差评指正

8.L'État partie devrait veiller à ce que les placements en institution soient réexaminés périodiquement.

8.缔约应当确保定期审查教养院中的安置情况。

评价该例句:好评差评指正

9.Cela permettrait aux CWI de consacrer plus de temps aux activités de placement.

9.这将使工作与收入中心能够拿出更多的时间进行安置活动

评价该例句:好评差评指正

10.Le placement dans une institution de protection sociale est un droit pour les enfants orphelins.

10.在社福利构中安置是对无父母儿童实行社保护界定的一种权利。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'y a pas pour l'instant de spécialistes des placements immobiliers.

11.目前没有负责房地产的投干事。

评价该例句:好评差评指正

12.Les placements immobiliers de la Caisse nécessitent des analyses juridiques de chaque possibilité de placement.

12.基金的房地产投需要对每个投进行法律审查。

评价该例句:好评差评指正

13.Les prêts octroyés par la Caisse de prévoyance ne sont pas considérés comme un placement.

13.节约储金贷款不得视为

评价该例句:好评差评指正

14.L'encaisse et les placements constituent l'essentiel des actifs liquides du PNUD.

14.现金和是开发计划署主要的流动产。

评价该例句:好评差评指正

15.Il existe également des sociétés de placement et de consultations, ainsi que divers sociétés d'assurances.

15.还设有其他金融和咨询公司以及各种保险公司。

评价该例句:好评差评指正

16.La Trésorerie du HCR prend les décisions concernant les placements et la gestion de trésorerie.

16.难民专员办事处的库务处作出和现金管理方面的决定。

评价该例句:好评差评指正

17.Par ailleurs, huit rapports recommandés en ce qui concerne les placement ont été introduits (par. 260).

17.此外,已编写所建议的八种报告(第260段)。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans ces circonstances, le placement en détention est disproportionné et injustifié.

18.在这种情况下,对他的拘留是过分和无理的。

评价该例句:好评差评指正

19.On organise des foires de vacances qui facilitent le placement des femmes.

19.经常举办有助于妇女劳动力安置的招聘

评价该例句:好评差评指正

20.Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.

20.假如转换住宿环境对这名儿童有利,社工便相应作出安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blastochyle, Blastocladia, Blastocladiaceae, blastocyste, blastocyte, blastocytome, Blastodendrion, blastoderme, blastodermique, blastogabbroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

1.Vous allez faire du placement de produit à l'Élysée ?

您在爱丽舍宫搞广告植入

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

2.Pour tous, ce placement est une seconde chance qui s'offre à eux.

对于所有人来说,地方是给他们的第二次机会。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

3.Je prendrai évidemment une petite commission sur les placements de produits.

当然,我会从产品推广一小部分佣金。

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

4.Bah t'as qu'à faire un placement de produit.

那你只能做产品投放了。

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

5.Aujourd'hui, CONSOMAG vous explique comment réaliser des placements responsables.

今天,CONSOMAG将为您解释如何进行投资

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Jusqu'à présent, j'ai toujours refusé de faire des sponsos avec des entreprises de placement financier.

都目前为止,我一直都拒绝与金融投资公司作。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

7.Dernière astuce pour vous donner une indication supplémentaire sur le placement exact de la langue.

最后一个提示,为您提供舌头准确位置的额外指示。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

8.Alors, c'est un placement qu'on fait.

那么,生育就是一投资

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

9.Ah, j'te jure, il tirait une tête... J'avais l'impression d'avoir fait un placement de produit !

我发誓,当时他的表情… … 让我感觉我像是在打广告一样!

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.C'étaient des cours de conversation donc il y avait pas de test de placement avant de commencer.

是对话课程,所以在开始上课之前并没有分班考试。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

11.Que ce soit par les odeurs, la musique, le placement des produits, les étiquettes, et bien plus.

无论是通过气味、音乐、植入式广告,还是标签等等。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

12.Il faut savoir que ce genre de stratégie, de placement ça prends 20 ans pour apprendre ce coup.

你必须知策略,布置,需要20年的时间来学习一招。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

13.Vous pouvez ainsi mettre de côté de petites sommes chaque mois, sur des placements dédiés à cet objectif.

样一来,每个月您都可以存下一小笔钱,作为实现退休储蓄一目标的资金。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

14.Très actif, il servait son ambition, en battant la province sans relâche, pour le placement de ses idées.

他活动非常积极,为了实现自己的抱负,他不懈地奔波于全省各地,传播他的思想。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

15.Et ensuite, nous intervenons avec le placement de dentelle.

然后,我们就要开始花边。

「Made In Belgium」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

16.Ce monument à part qui arrive en 6e position de votre placement, c'est le palais idéal du facteur cheval.

座特殊的建筑物排名第六位它就是邮差薛瓦勒之理想宫。

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

17.Les placements responsables vous permettent d’investir, principalement dans des fonds, qui concilient performance financière et impact social et environnemental.

您可以在相关机构进行投资,主要是对能够协调财务业绩与社会和环境影响的基金。进行投资。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

18.Les placements dédiés à l’épargne retraite sont en principe bloqués jusqu’à l’âge de la retraite.

为退休储蓄投放资金原则上会被封锁,直到达到退休年龄。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

19.Deuxièmement, quel est votre horizon dans le temps, pour ce placement ?

第二,您的投资期限是多少?

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

20.Si l’investissement en bourse est plus risqué que d’autres placements, il vous offre également de meilleures perspectives de rendement.

虽然投资股市的风险比其他投资要高但它获利前景也更加好。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blennothorax, bléomycine, blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接