有奖纠错
| 划词

Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?

请问您我们去协和广场怎么走呢?

评价该例句:好评差评指正

Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.

可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放非凡的境界。

评价该例句:好评差评指正

Impossible de placer un mot,il parlait tout le temps.

是不是"他插不进话,就那儿讲."的意思啊?

评价该例句:好评差评指正

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是天狗神直接下组成的特别的“长鼻子”班。

评价该例句:好评差评指正

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很好地相对水平到另

评价该例句:好评差评指正

La marchandise est placée sur un chariot.

货物被装上了搬运车。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pu placer un seul mot.

他没能插上句话。

评价该例句:好评差评指正

Non, mais je puis les placer en banque.

“什么也不做。我拥有它们。”

评价该例句:好评差评指正

Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.

重复3次。冷却15分

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

句子里,副词应该放哪里?

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il placer l'adverbe dans une phrase ?

副词要哪儿被放?

评价该例句:好评差评指正

Les grossistes ont du mal à placer leurs stocks.

批发商要推销他们的库存货有困难。

评价该例句:好评差评指正

Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.

书写括号间的问号,表达不确定性。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, je suis un tissu violet usine de Portland Place.

你好,我是紫兰坊布艺厂的。

评价该例句:好评差评指正

7 – La Place du Tertre est le cœur du village.

小山丘广场是蒙马特尔的中心。

评价该例句:好评差评指正

Placé dans la chambre, votre maison peut accueillir plus Wah, élégant!

放置于室内、别墅能使您家居更显华贵、高雅!

评价该例句:好评差评指正

La troupe a déjà dansé jeudi midi sur la Place Américaine.

周四中午,“红天表演团”已世博园区的美洲广场首次献演。

评价该例句:好评差评指正

Place de souhaiter la bienvenue aux employés de toutes vos patronage!

本坊全体员工欢迎您的惠顾!

评价该例句:好评差评指正

Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.

将所需观察的物体放载物台上,并给物体足够的照明。

评价该例句:好评差评指正

Une grande enseigne est placée en saillie sur la façade du magasin.

块大招牌突出地安装商店入口处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不是你死,便是我活, 不是人干的工作, 不是太好, 不是玩儿的, 不是味儿, 不适, 不适当, 不适当的, 不适当的倡举, 不适当的方法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Cette pièce est bien placée, celle-là aussi.

这个零件放得很,这一个。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je ne suis pas la personne le mieux placée.

我不是最合适的人选。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah, tu ne sais pas dans quel groupe te placer ?

啊,你不知道该站哪一组吗?

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une langue en or a été placée dans la bouche.

一条金色的舌头被放嘴里。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Regardez la carte en vous plaçant du point de vue de la France.

请从法国的视角看地图。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même si au début, beaucoup de gens placent alors leurs espoirs en toi.

即便多人都把希望寄托你的身上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Plus on avance en âge, plus on a tendance à placer son curseur au centre.

年龄越上去呢,这个针就会表上越往中心走。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Quand la ganache a refroidi, vous la placez au réfrigérateur pour qu'elle durcisse.

当甘纳许冷却后,把它放里冷冻。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Et pour une bonne haleine, les femmes se placent dans la bouche des boules musquées.

为了清新口气,法国女人会把麝香球放入嘴里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Quitterez-vous vos élèves pour vous placer ailleurs ?

“您将离开您的学生到别处去吗?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ah mais non, vous êtes mieux placée pour en parler.

哦,不,您更适合做出评论。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vraiment prendre le réflexe de placer ces différents mots que tu as appris.

你真的要思考把你学到的这些不同的单词放到合适的位置。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À 14 ans, sa grand-mère décide de la placer dans un couvent pour achever son éducation.

14 岁时,祖母决定将她送入修道院完成学业。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle y placera des capteurs pour mesurer la température du sous-sol.

它会那里放置传感器,以测量地下层的温度。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Place aux Bois... Vous voyez le lac ?

林中广场...您看到湖了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle est placée en fin de mot.

它就是被放单词的末尾的。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Non, mais je puis les placer en banque.

“我不能摘,但我可以把它们存银行里。”

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Placez un morceau de filtre dessus, côté extérieur.

外边一侧放上一个滤光片。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Beaucoup, par exemple la Place rouge, le Kremlin.

很多,比如红场,克里姆林宫。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Placez les dans vos mini cocottes préalablement graissé.

把它们放您的涂油的迷你炖锅里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不受影响, 不受诱惑, 不受约束, 不受约束的, 不受重视的人, 不舒服, 不舒服的, 不舒服的姿势, 不舒适的, 不舒适的房子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接