Ajoutez les raisins secs, s'il vous plaît.
请加萄干。
Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.
请跟到的办公室来。
Remplissez le seau d'eau, s'il vous plaît!
请把桶装满水!
Mettez ce stylo sur la table, s'il vous plaît.
请把这支钢笔放在桌上。
Pourrais-je avoir un peu de moutarde, s'il vous plaît?
请问可以要点点芥末吗?
Une omelette au jambon,s'il vous plaît.
请给份火腿鸡蛋卷。
Un jus d'orange, s'il vous plaît.
请给鲜汁。
Mettez votre sac de voyage dans le filet,s'il vous plaît.
请把行李袋放在行李架上。
Restez tranquille, s'il vous plaît.
请您保持安静。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
想要公斤西红柿,两根西葫芦和只大青椒,谢谢。
Elle me plaît beaucoup, la nouvelle secrétaire.
对新来的秘书很满意。
Ce garçon plaît.
这个孩子讨人。
Ce jeune homme plein de vigueur me plaît.
这个生龙活虎的年轻人。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给罐果酱。
S'il vous plaît, dessinez-moi un mouton.
请您给画只羊。
Plus tard,je rêve d'habiter à Paris.
之后,想去巴黎居住。
Parlez à haute voix s'il vous plaît.
请大声说。
Donne-moi le carnet de chèques s'il te plaît.
请把支票本递给。
Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.
您好,太太,打算开个储蓄账户。
Pour aller àla bibliothèque, s’il vous plaît ?
请问去图书馆怎么走?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez quelles couleurs, s'il vous plaît ?
请问有颜色?
Quels sont les horaires des trains pour Grenoble, S'il vous plaît?
请问,去格勒诺布尔的火车时刻表如何安排的?
Je vais te prendre quelques citrons verts, s'il te plaît.
请让我带走你的一些青柠。
Ranger dans le placard, s’il te plaît.
请你放到柜子里去。
Bon. Un kilo de poires, s’il vous plaît.
好的。请给我一斤梨。
Je voudrais une chambre, s'il vous plaît. Pour une personne.
我要一间房,请给我一间单人间。
Bonsoir. C'est pour prendre rendez-vous, s'il vous plaît.
晚上好,我想预约一下,谢谢。
Je me sentais libre, je faisais ce qui me plaisait.
我感到非常自由,我可以做我喜欢做的事。
Bonjour Je voudrais un rendez-vous, s'il vous plaît.
你好,我想预约。
Oh oui, s’il te plaît. Mais comment?
好的,麻烦你。但?
Monsieur, voulez vous remplir cette fiche, s'il vous plaît ?
先生,请您填写这张表格好吗?
Pardon Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s'il vous plaît?
对不起,先生,请问去北京大学走?
Deux euros cinquante, s’il vous plaît !
一共2. 5欧元。
Et comment cela, s’il vous plaît ?
“个帮法,请说一说。”
Pardonne moi. S'il te plaît. Pardonne moi.
原谅我。请你。原谅我。
Plus l'heure avancera, plus je me sentirai heureux.
时间越临近,我就越感到幸福。
Si, un peu d’eau, s’il te plaît.
(笑了)好的,喝点水,谢谢。
Euh oui, un chouïa s’il te plaît.
嗯,一点点。
Je croyais que ça me plairait pas.
我当时认为我不喜欢。
C'est une odeur qui plaît aux mouettes!
海鸥很喜欢这个味道!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释