有奖纠错
| 划词

La pièce est plongée dans l'ombre.

房间被阴影笼罩着

评价该例句:好评差评指正

La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.

房子突然陷入一片黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est équipé pour la plongée sous-marine.

他把自装备好

评价该例句:好评差评指正

Première plongée de nuit avec les projecteurs allumés.

第一次在夜间大灯上。

评价该例句:好评差评指正

Certaines sociétés organisent déjà des plongées dans diverses cheminées.

有几家公司提供不同的热液喷口旅游,而且已经开展。

评价该例句:好评差评指正

Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.

上了第一堂热爱程度远远多于我的想像。

评价该例句:好评差评指正

Il permet d'assurer l'étanchéité des commandes du gouvernail et des barres de plongée.

它可以密封舵和酒吧

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter tout réglage d'assiette long et délicat avant chaque plongée, j'ai opté pour la solution automatique.

为了避免设置长期而微妙的地之前,每个我选择了自动的解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Elle est plongée dans le deuil.

沉浸在悲哀之中。

评价该例句:好评差评指正

Elle est plongée dans la désolation.

她陷于悲痛之中。

评价该例句:好评差评指正

La première fois que je reste plongée pendant un plein jour à cause d'être malade.

第一次在法国由于生病而躺了整整一天。

评价该例句:好评差评指正

Les barres de plongée avant.

酒吧之前,

评价该例句:好评差评指正

Leur tête est plongée dans les toilettes et la chasse d'eau actionnée.

他们的头被按在马桶里,并大力冲掉用水。

评价该例句:好评差评指正

7,Autant elle s'est glorifiée et plongée dans le luxe, autant donnez-lui de tourment et de deuil.

荣耀自奢华,也当叫她照痛苦悲哀。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de véhicules, de machines, d'équipements de plongée et de mobilier.

损失物品包括车辆、水设备和家具。

评价该例句:好评差评指正

Les populations sont plongées dans la douleur et ne sauraient demeurer indéfiniment l'otage du conflit.

人民在承受苦难;他们不能永无止境地忍受冲突的危害。

评价该例句:好评差评指正

Tout petit village qui tourne uniquement pour les touristes et la plongée, la belle plage n’est pas longue.

整座村庄, 因游客和而存在. 沙滩美丽, 但不长.

评价该例句:好评差评指正

Ok ok arrête de me rappeler d'avant, sinon je vais me retrouver plongée dans tous ces souvenirs merveilleux.

好了还是不要沉湎于过去,回忆总是太美好。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est qu'alors que les populations africaines pourront échapper à l'extrême pauvreté dans laquelle elles sont plongées.

只有那,非洲人民才能避免他们所遭受的极端贫困

评价该例句:好评差评指正

Selon son capitaine, à son arrivée à Miami, il devait être transformé en bateau-école de plongée et d'exploration sous-marines.

此外,还报道,该船已离开巴哈马前往迈阿密城;据船长说,该船返回迈阿密后,将变为和海底勘探学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contaminateur, contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Non ? - C'est faire de la plongée.

不知道?-是潜水

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La clairière était entièrement plongée dans l'ombre.

空地完全处于树荫中。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Il a enfilé ses lunettes de plongée

他戴上潜水镜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est parti pour une plongée dans le passé.

开始回到过去。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pouvait-il résister à de multiples plongées à des profondeurs extrêmes ?

它能承受多少次深潜?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Brandon Passisi sera le premier Niuéen à effectuer une telle plongée.

Brandon Passisi将是第一个进行这种潜水纽埃人

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous pouvez jouer aux raquettes... ou faire un peu de plongée.

你可以玩雪鞋......或者潜水

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.

这是一个紧急须中断潜水

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'avais transformé mon lit en sous-marin, et j'y vivais des plongées épiques.

我把我床变成了一艘潜水艇,在其中体验潜水冒险

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça, c'est le masque. Et on fait de la plongée avec un tuba.

这是面罩。我们带透气管潜水

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils étaient arrivés sur ce qui semblait être une lande déserte plongée dans la brume.

他们来到这个地方很像一大片荒凉、雾气弥蒙沼泽地。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Celles-ci sont réparties en courtes siestes d'environ 10 minutes lors de plongées longues de 30 minutes.

这两个小时分散在30分钟深潜期间,每次短暂小睡约为10分钟。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Une fois sorties du four, les boules incandescentes sont plongées dans un bain froid pour les durcir.

烤制完成后,炽热钢球会被浸入冷水中以使其变硬。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

De la plongée sous-marine ? Avec les bouteilles ?

水下潜水?用瓶子?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans la salle de cinéma plongée dans la pénombre d’Une femme sous influence, il effleura son bras.

放映厅里,借昏暗灯光,伴《受影响女人》节,他把手放上了玛丽手臂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La bibliothèque était plongée dans les ténèbres.

图书馆内漆黑一片,阴森可怖

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Gili Meno est une île où il est possible de faire de la plongée et du snorkeling.

吉利美诺岛是一个可以潜水和浮潜岛屿。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sont-ils morts dès dimanche au début de leur plongée ?

他们在周日开始深潜时是否就已死亡?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Brûlée sur 30 % de son corps, la jeune femme est plongée dans un coma artificiel pendant deux mois.

这名年轻女子全身 30% 面积被烧伤,处于人工昏迷状态长达两个月。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce sont des palmes de plongée.

但这些是潜水鳍啊

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contingenter, continu, continuateur, continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接