有奖纠错
| 划词

La balle l'a frappé en pleine poitrine.

子弹击中他的胸口。

评价该例句:好评差评指正

Il avait de l'oppression, cette potion lui a dégagé la poitrine.

他原先感到胸闷, 服了这个药水胸不闷了。

评价该例句:好评差评指正

Il a beau se frapper la poitrine, elle ne lui pardonnera jamais.

他现在认错后悔于事,她永远不会原谅他了。

评价该例句:好评差评指正

Il serre sa copine contre sa poitrine.

他把女朋友紧紧地搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Elle serre son fils contre sa poitrine.

她把儿子紧紧地搂在怀里。

评价该例句:好评差评指正

Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine .

这件事使我释重负。

评价该例句:好评差评指正

Ma poitrine le hurle si l'amour est un cri.

果爱情是种呼声,我的胸口把它呐喊。

评价该例句:好评差评指正

La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.

小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Elle a de la poitrine.

她胸部

评价该例句:好评差评指正

La chemise unie, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée sur poitrine, ouverture boutonnée.

色衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

评价该例句:好评差评指正

La chemise fines rayures, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée poitrine, ouverture boutons.

细条纹衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Légère ! La chemise unie, col pointe, manches longues boutonnées, 1 poche plaquée sur poitrine, ouverture boutonnée.

轻便!色衬衫,尖领,长袖,1个贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats lui avaient tranché la gorge et ouvert la poitrine jusqu'à l'estomac.

士兵们割了她的喉咙,并开膛破肚。

评价该例句:好评差评指正

Il a lui aussi reçu une balle dans la tête et une dans la poitrine.

他的祖父试图帮助他,被击中头部和胸部。

评价该例句:好评差评指正

Ma poitrine et mon cou ont été écorchés et griffés.

胸前和脖颈都有擦伤和划痕。

评价该例句:好评差评指正

Casual attitude ! La chemise à petits carreaux, col boutonné, manches courtes, 1 poche plaquée poitrine.

休闲态度!小方格衬衫,领子纽扣固定,短袖,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Respirez à pleine poitrine!

做深呼吸!

评价该例句:好评差评指正

La chemise à rayures irrégulières contrastées, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

不规则条纹衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,1个前贴袋。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune Shadi Siyam, qui traînait souvent dans les parages, a été touché à la poitrine.

Siyam是个聋哑孩子,他常常在边界栅栏附近闲逛,他被打中胸部。

评价该例句:好评差评指正

Un bon classique ! La chemise unie, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée, 1 poche plaquée poitrine.

经典款!色衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟,一个贴袋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaldasite, chaldée, chaldéen, châle, chalef, chalet, chaleur, chaleur au réchauffeur moyen, chaleur de type plénitude dans l'intestin grêle, chaleur de type plénitude du triple réchauffeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Du sang de licorne lui coulait sur la poitrine.

独角兽的血滴落在它胸前。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et Ketty tira de sa poitrine un petit billet.

凯蒂随手从她的贴胸处拿出一张短信来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il sentait une étreinte se relâcher dans sa poitrine.

堵在他胸口的那块东西似乎正在渐渐融化。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que m'arrive-t-il ? J'ai mal à la poitrine.

我怎么了?我的胸口很痛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le chien fit un bond gigantesque et atterrit sur sa poitrine.

那狗纵身一跳,前爪到他的胸膛上了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第四部

Et sa tête, qui s’était soulevée un moment, retomba sur sa poitrine.

他的头,抬起了一落在了胸前。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il les aime avec plus de poitrine et moins de poils aux pattes.

他喜欢胸更大 腿上毛更少的。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je marine la poitrine de porc.

我腌制猪肚。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À la seizième photographie, le cœur de Wang Miao bondit dans sa poitrine.

当汪淼再看第十六张底片时,心跳加快了。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(越南菜)

Je les incorpore à la poitrine de porc.

我把它们加到猪肚里。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Un petit rien à lâcher à la poitrine et tu auras l'air d'une reine !

只要胸部这里再放低一点,你看上去就像个女王了!

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Parce qu’elle est malade de la poitrine et qu’elle a presque toujours la fièvre.

“因为她有肺病,她差不多一直在发烧。”

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est connu pour raffermir la poitrine des femmes mais pas que des femmes, finalement.

这用来使女性的胸变紧致而出名,也不只是女性。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On voyait leurs poitrines se soulever et s'abaisser régulièrement au rythme de leur respiration paisible.

他们都在沉睡,胸脯轻轻起伏着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La tête du professeur Trelawney tomba sur sa poitrine.

特里劳妮教授的脑袋垂到胸前,她哼了一声。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’entaille la poitrine de porc par tranches de 2.5cm.

我把猪肚切成2.5厘米的切片。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第二部

L’enfant soupira comme si un poids se soulevait de dessus sa poitrine.

孩子叹了一口气,好象压在她胸口上的一块石头拿掉了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Non, il avait la poitrine faible, et il faisait de la musique à l'Orphéon.

" 不对,他的肺不好,而且还在市军乐队搞音乐。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon enfant, fit mon oncle en me serrant sur sa poitrine, te voila sauvé ! »

“亲爱的孩子,你得救了!”他叫道,用手臂抱紧了我。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Tout à coup, Carmen se retourne et me lance un coup de poing dans la poitrine.

突然,卡门转身,一拳打在我的胸膛上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chambourin, chambrage, chambranle, chambray, chambre, chambré, chambre à coucher, chambrée, chambrer, chambrette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接