有奖纠错
| 划词

Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.

政客们该广泛听取群众的批评和意见。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens n'ignorent pas le poids de son clan familial.

政治家们不能忽视他庞大家族的份量。

评价该例句:好评差评指正

Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.

下台的不负责任的政客们当受到法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons à encourager les politiciens libanais à dialoguer entre eux.

我们继续鼓励黎巴嫩政治家们相互开展对话。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

历史最好留给历史学家,而不是政治家。

评价该例句:好评差评指正

Quelquefois, les technocrates sont les meilleurs et quelquefois, nous devons penser aux politiciens.

有时候,行家里手最手,但在其他情况下,我们还考虑政客。

评价该例句:好评差评指正

Cette colère et cette crainte sont malheureusement bien représentées par de nombreux politiciens.

不幸的是,这一愤怒和担被许多政客淋漓尽致地展现了出来。

评价该例句:好评差评指正

Grecque politiciens Nixiyasi que l'ambre est le soleil, tourné dans la mer de Sala.

希腊政治家尼西亚斯则认是阳光洒落海面幻化而成。

评价该例句:好评差评指正

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作从政者,他们注重行动。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est freinée que par certains politiciens séparatistes et ceux qui les encouragent de l'extérieur.

只是由于某些搞分裂的政客以及那些从外部进行唆使的人,才尚未达成。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens prétendent être seuls habilités à parler au nom des citoyens.

政治家声称有公民说话的独特任务。

评价该例句:好评差评指正

Politiciens et médias ont récemment braqué les phares sur des problèmes fondamentaux.

最近,关键性问题成政治家和媒体关注的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Ce politicien est un modéré.

这位政客是个温和主义者。

评价该例句:好评差评指正

C'est un politicien démagogue.

这是个蛊惑人的政客。

评价该例句:好评差评指正

Il était un politicien remarquable et modéré, il était l'ami de tous.

他是一位令人敬畏的政治家,一位温和的政治家,一位所有人的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens aventuriers jouent avec le feu, en se disant "tout rentrera dans l'ordre, on oubliera".

病毒的女人、男人、孩子都是脆弱的,因他们的治疗不能有任何间断,因治疗链上任何一个小小的闪失都将至其于死地。

评价该例句:好评差评指正

Les politiciens doivent également faire leur part en empêchant la propagation d'idéologies racistes.

政治家也必须在预防种族主义思想意识的传播方面起到他们有的作用。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la plupart des politiciens bosniaques préfèrent adopter la politique de l'autruche en la matière.

令人难过的是,大多数波斯尼亚政治家们在这个问题上宁愿把自己的脑袋埋在沙里。

评价该例句:好评差评指正

Nous déplorons l'assassinat d'un grand nombre de politiciens, de responsables et d'innocents au Liban.

我们对许多政治家、官员和无辜群众在黎巴嫩遭到暗杀表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il des limites à ce que les politiciens peuvent dire pour obtenir des votes?

政客选票所说的话有没有限制?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


souventes fois, souverain, souverainement, souveraineté, souverainisme, souverainiste, souvonance, souxite, souzalite, soviet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et beaucoup de politiciens et d'industriels sont impliqués.

很多政治家和工业家都牵

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

À l’époque, Jules César est un politicien véreux mais plein d’avenir.

当时,尤利乌斯·凯撒个狡诈的政客,但前途光明。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ils peuvent devenir de parfaits politiciens.

他们可以成为完美的政治家。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est un échec, mais Commode ne fera plus jamais confiance aux politiciens romains.

这场暗杀失败,导致康茂德再也不会相信罗马政客了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Et ce ne sont pas tous ces politiciens mis en examen qui me feront changer d’avis.

这些即将接受检验的政客们也不能让我改变主义。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Pour moi, les politiciens sont tous les mêmes, tous à mettre dans le même sac.

对我来说,政客都一样的,都同一个类型的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、商人、警察之间的贿赂。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un problème inquiétant sur lequel se penchent les maires et politiciens de la région.

一个令人担忧的问题,该地区的市长和政治家们正在解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Des idées qui ne plaisent pas du tout aux politiciens américains qui le font alors surveiller.

这些观点根本不会取悦美国政客,他们随后对他进行了监管。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

On peut parler de pluralisme, même si les colorations des radios ne recouvrent pas des clivages politiciens.

我们可以谈论多元化,即使收音机的颜色不包括政治分歧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'origine de son surnom est floue, mais il se rapporterait à Benjamin Hall, un politicien de l'époque.

它的名称来源不清楚,但可能与当时的政治家本杰明·霍尔有关。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Puisque les politiciens sont connus pour être orgueilleux et gradués en parlant et en s'engageant avec les gens.

为众所周知,政治家以自豪并且善于与人交谈和与人交往而闻名。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce n'est pas le genre de langage qu'on s'attend à entendre de la part d'un politicien, par exemple.

这种语言我们没法从政治家口听到。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La fin de la croisade a prouvé que les comtes de Foix sont d'excellents et d'ambitieux politiciens.

十字军东征的结束证明了富瓦伯爵优秀而雄心勃勃的政治家。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Que reprochent-ils exactement à ce jeune politicien ?

他们究竟什么而指责这位年轻的政客?

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On parle souvent de politiciens corrompus qui se font acheter, qui se vendent.

我们经常谈论腐败的政客被买卖。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

D'abord, une poignée de militants d'extrême droite rassemblés autour d'un politicien danois.

首先,少数极右翼活动人士聚集在一位丹麦政客周围。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais le problème, c'est que certains politiciens ont décidé d'instrumentaliser la figure du bobo pour diviser les Français.

但问题,一些政治家决定利用bobo们的形象来让法国人之间产生分裂。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

On a beau entendre les politiciens dire " il faut intégrer nos immigrants" .

很高兴听到政治家说“我们必须融合我们的移民”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

B.Gates: Non. Devenir un politicien, ça ne m'intéresse pas.

- B.盖茨:没有。成为一名政治家对我不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soyeuse, soyeux, Soyouz, sozal, sozoïodol, SPA, Spaak, spacelab, spacietux, spacieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接