有奖纠错
| 划词

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同的定位鼠标位置时按下。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont principalement positionnés en haut grade tissu tissage, le tricotage des fils produits.

我司产品主要定位于中高档织物机织、针织产品用纱。

评价该例句:好评差评指正

Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.

另外,还必须使救济供应品和应急援助提前到位。

评价该例句:好评差评指正

La République tchèque a ainsi commencé à se positionner en tant que pays donateur.

因此,捷克共和国已开始奠定其捐助国的地位。

评价该例句:好评差评指正

Toute la recherche-développement n'est pas nécessairement positionnée au stade supérieur de la chaîne de valeur.

并非所有研发工作都处于价值链较高的一端。

评价该例句:好评差评指正

D'autres grandes entreprises du Web tentent aussi de se positionner dans le secteur de la musique en streaming.

其他的网络大公司也希望在在线音乐这一板块中分的一块羹。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont positionnées à tous les niveaux.

布隆迪妇女在所有各个级别均担务。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

贫穷使少数民族成陷入一个恶性循环。

评价该例句:好评差评指正

Un petit avion devrait être positionné à Nairobi dans le courant du mois.

晚些时候将在内罗毕部署一架小型喷气式客机。

评价该例句:好评差评指正

Les deux tiers des opérations récentes de maintien de la paix sont positionnées en Afrique.

最近的维和行动有三分之二部署在非洲。

评价该例句:好评差评指正

L'Alliance a repris Buale aux forces de « Morgan » qui seraient positionnées autour d'Afmadow et de Dinsour.

下朱巴联盟从摩根的军队手中重新夺回对布阿勒地区的控制权,据报道摩根的军队控制着阿夫马道和丁索尔周围的重要据点。

评价该例句:好评差评指正

Comment la communauté internationale se positionne-t-elle?

国际社会的立场是什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des armes lourdes et du personnel militaire abkhazes ont été positionnés dans la zone de conflit.

此外,阿布哈兹重型武器和军事人已进入冲突区。

评价该例句:好评差评指正

Dans la matinée, des chars israéliens positionnés près de Netazrim avaient bombardé Sheikh Ajlin, au sud-est de Gaza.

前一天早晨,停在Netzarim附近的以色列国防军坦克炮轰加沙市西南面的Sheikh Ajlin街区。

评价该例句:好评差评指正

Ce système est également utilisé par la police métropolitaine pour suivre et positionner ses unités spéciales.

都市特警部队利用同种系统跟踪其部队并确定它们的位置。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait un déploiement de tanks, des chars, des lance-roquettes positionnés à des endroits stratégiques d'Abidjan.

在阿比让的某些地区,预先部署坦克、装甲运兵车和火箭发射器。

评价该例句:好评差评指正

On peut également observer, en plusieurs endroits sur le côté gauche de la page, l'inscription REPUBLICA DE COSTA RICA diversement positionnée.

在护照的其他页还有几处可以看到一行“哥斯达黎加共和国”的字样,都在护照页的左边,但所在位置不同。

评价该例句:好评差评指正

Le GPS sert en outre à localiser et à positionner les aides à la navigation maritime dans les zones très reculées.

还将全球定位系统用于确定非常偏僻的地区海上航标的方位。

评价该例句:好评差评指正

Selon des Palestiniens témoins de l'attaque, quatre hélicoptères s'étaient positionnés au-dessus du lieu et deux avaient tiré des missiles sur le véhicule.

据目击攻击的巴勒斯坦人说,四架直升机在头顶上盘旋,两架向他的货车发射导弹。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est de développer l'image et les communications, car c'est un moyen puissant de mobiliser des ressources et de bien positionner l'organisme.

有关目标是将品牌和宣传战略作为资源调动和定位的一个强有力工具。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背压式涡轮机, 背眼, 背椅, 背阴, 背阴的山坡, 背影, 背俞穴, 背约, 背运, 背债,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Vous allez venir à les positionner, afin de recréer des abdominaux.

你们要把它们排列好来营造出腹肌效果。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

À la place, on me demande de me positionner le plus rapidement possible.

相反,他们让我尽快找到自己

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Désigne quelqu'un qui n'ose pas, qui n'agit pas, qui ne se positionne pas.

是不敢、不行动、不定人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Aujourd'hui, je me positionne avec une casquette d'expert.

今天,我把自己定为一个专家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Ok, tu vas positionner ta main à quel endroit ?

,你把你手放在什么置呢?

评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

Son calcul est nécessaire pour positionner de nombreuses autres fêtes.

复活节计算对其他很多节期都很重要。

评价该例句:好评差评指正
《第一》&《第一夜》

Le cavalier blanc quitta son camp et se positionna en C3.

白马离开了自己阵营,走到了C3。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ensuite, positionne les mains de ton personnage avant de faire ses bras.

接下来,在画手臂之前,先给人物手找好角度。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On voit qu'il y a... Chaque grimpeur positionne l'enrouleur à une position différente.

我们看到… … 运动员会将攀岩绳放置在不同置。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

Le pays est l'un des rares au monde positionné sur deux continents à la fois.

该国是世界上少数几个同两大洲国家之一。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La majorité se positionne dans une polarisation entre elle et l'ennemi extrémiste, le " rouge" ?

多数党它与极端主义敌人“共和党人”之间两极分化中?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Des exemples ? Alors que le racisme gangrène le football européen, Sankt Pauli se positionne comme antifasciste.

例子? 虽然种族主义困扰着欧洲足球,但Sankt Pauli将自己定为反法西斯主义者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Ils positionnent le jeu vidéo comme un domaine innocent qui relève du jouet, et ça leur réussit.

他们把视频游戏定为一个童真区域,是一种玩具,他们成功了。

评价该例句:好评差评指正
《第一》&《第一夜》

Je sortis le pendentif de ma poche, le positionnai en bonne place sur un socle et attendis.

我从口袋里掏出吊坠,把它仔细地放在底座上,然后在一旁等待。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc j'ai décidé de positionner ma bouche sur le même principe qu'une voiture majorette.

所以我决定把我木柴蛋糕定成和老爷车一样规则。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Bref, chacun va devoir se positionner.

总之,每个人都应有自己

评价该例句:好评差评指正
Topito

Leçon numéro 1 : la géolocalisation Pour imposer le respect, le chouchou se positionne TOUJOURS au premier rang.

置。为了赢得尊重,小宠儿总是坐在第一排。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La touche finale, un pare brise en sucre, positionne et le tour est joué. Tout dans cette Bûche est comestible.

最后一步,是糖做挡风玻璃。放好置,就该摆出来了。这一整辆“车”都是可食用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合

On voit des chars se positionner dans les rues.

我们看到坦克停在街道上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Il faut que j'arrive à bien me positionner, me coordonner.

- 我必须能够很好地定自己,协调自己。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 钡白, 钡白云母, 钡白云石, 钡斑, 钡冰长石, 钡餐, 钡餐检查, 钡钒白云母, 钡钒铜矿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接