有奖纠错
| 划词

L'amour stimule les possibilités d'une personne et la conduit au succès total.

爱情激发人们,并有全成功的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意可与我司联系我们将多有很多合作机会.

评价该例句:好评差评指正

Saveur unique que vous avez plus de possibilités de réduire les risques d'investissement.

独特的风味让你有更多的商机,减少投资的风险。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes très chanceux d'avoir une bonne possibilités d'apprentissage et de l'environnement social.

我们非常庆幸有这么好的学习机会和社会环境。

评价该例句:好评差评指正

Evaluez au plus juste vos possibilités réelles.

对自己的能力做一个正确计。

评价该例句:好评差评指正

Son travail est très en deçà de ses possibilités.

他做这工作能力绰绰有余。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que vous la coopération des possibilités énormes!!

希望我们的合作给您无限的商机!!

评价该例句:好评差评指正

Cet élève a de grandes possibilités.

这个学生潜力很大。

评价该例句:好评差评指正

Ils explorent les possibilités d'un accord.

他们探索协议的可行性。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait fournir des possibilités de redressement.

它可以规定可能的纠正措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons cependant examiner brièvement ces possibilités.

不过,将简要地分析一下此类权利要求。

评价该例句:好评差评指正

La révolution technologique crée de nouvelles possibilités.

技术变化新的机会。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette perspective il explore diverses possibilités.

考虑到这一点,政府正在进行种种投资。

评价该例句:好评差评指正

Suivre ma proposition est une des possibilités.

我的建议是一种能够实现这类进程的途径。

评价该例句:好评差评指正

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

评价该例句:好评差评指正

Il y a pour ce faire deux possibilités.

要做到这一点,有两条途径。

评价该例句:好评差评指正

On étudie actuellement les possibilités de coopération transfrontière.

目前正在研讨进行跨界合作的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Ma deuxième observation concerne les possibilités du calendrier.

我要谈的另一点是关于可能的时间问题。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette tragédie présente aussi de nouvelles possibilités.

然而,这次悲剧也新的机遇。

评价该例句:好评差评指正

Elle est donc prête à examiner d'autres possibilités.

约旦代表团因此对讨论他做法持开放态度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船首伸杆, 船首饰, 船首水翼, 船首推进器, 船首尾抛锚停泊, 船首斜度, 船首柱, 船首柱包板, 船首柱横帆, 船首柱镶口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Et ça dépend aussi de vos possibilités.

还取决于你们的可性。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Pour les herbes notamment, il y a beaucoup de possibilités.

是在调配香料方面,还有它的选择。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.

这已经包含了大量的可性,构成了一个庞大的情景数据库。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah. il y a des possibilités de développer ce poste a Accor.

啊,是这样的,我上可以和阿尔酒店续约的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a plus de possibilités d'apporter une assiette originale, à table.

我们有更的可端上一份具有独创性的摆盘。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour ajouter des possibilités dans ta recherche, tu peux utiliser le tilde.

为了增加搜索的可性,你可以使用波浪号。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La Belgique et la Suisse, gros producteurs profitent largement de ces nouvelles possibilités.

比利时和瑞士,这两个巧克力生产大国充分利用了这些新的添加成分。

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc j'ai fait une question très longue pour te montrer différentes possibilités hein.

我给出了一句长的问句,这是为了向你展示不同的问法。

评价该例句:好评差评指正
法语词

Le scénariste propose un scénario à un producteur qui étudie les possibilités de succès.

电影编剧将剧本交给一位制片人,由制片人分析电影获得成功的可性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous voyez nettement ces possibilités et les partager avec les personnes qui vous entourent.

你们清楚地知道这些可性并且会把它们和周围人分享。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Chaque année, un thème est choisi pour la fête afin de varier les possibilités.

每年都会选择一个主题,增加种可性。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Elle offre plus de possibilités, alors que la Frenetix a moins de programmes de lavage.

她提供了更强的力,而la Frenetix的洗涤程序少。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il y a plein de possibilités pour joindre et trouver une communauté.

加入群体、找群体的方法有

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, en effet, il existe d’autres possibilités.

所以,事实上,也存在他的可

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De plus, le développement de nouvelles technologies offre désormais d’autres possibilités en matière d’authentification forte.

此外,从今以后新技术的发展为加强认证提供了他可

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tant qu'INFJ, vous pouvez voir les possibilités des autres, ce qu'il pourraient accomplir.

作为INFJ,你们看到别人的可性,他做到的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La loi ne leur laisse plus que deux possibilités, laissées à la libre appréciation des juges.

法律只给他们留下两种可性,由法官自行决定。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

C'est tout à fait dans ses possibilités.

他是可以做到的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez, cependant, avoir du mal à évaluer les possibilités et les évolutions possibles d'une situation.

然而,你们难估计可性和事态可的发展。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils savent qu'ils ont des droits, des possibilités.

他们知道自己拥有一些权利和可性。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


船尾龙门架, 船尾楼甲板, 船尾抛锚, 船尾平台甲板, 船尾深吃水, 船尾跳板, 船尾突出部, 船尾拖带, 船尾舷部, 船尾旋转跳板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接