有奖纠错
| 划词

Pierre m'a posé un lapin mercredi midi.

皮埃尔周三我失约了。

评价该例句:好评差评指正

Il a posé la première pierre.

他是创始人。

评价该例句:好评差评指正

On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !

我们了镶木地板,把墙刷成黄色和绿色,现在走廊就很明亮了!

评价该例句:好评差评指正

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手搁在了我的肩膀

评价该例句:好评差评指正

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的唇似乎留着一丝微笑。

评价该例句:好评差评指正

Il refusa alors qu'une sonde abdominale lui soit posée.

他拒绝接受腹部探头输液

评价该例句:好评差评指正

La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.

这个问题将被很严肃地由参议员们向国家代表大会提出

评价该例句:好评差评指正

On lui a posé un problème épineux .

有人给他提出了一个棘手的问题。

评价该例句:好评差评指正

Mon vélo est posé devant la maison.

/*我的车子就放在房子前面.

评价该例句:好评差评指正

Elle a posé sa candidature aux élections municipales.

她参加市政选举。

评价该例句:好评差评指正

Il a posé les quatre livres sur la table.

他放了4本书在

评价该例句:好评差评指正

La lettre est posée en évidence sur le bureau.

信显眼地放在

评价该例句:好评差评指正

Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.

昨天,雷雅向这位社会学家提了几个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .

他还没有正式参加选举。

评价该例句:好评差评指正

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de l'appel posé des questions sur le prix.

欢迎来电询问价格.

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été posée par plusieurs membres.

好几个成员提出了这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Une question a été posée concernant les armes.

有人提出了一个有关武器的问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette question mérite d'être posée et étudiée.

在这个问题有很多教训可以汲取。

评价该例句:好评差评指正

Un autre problème était posé par les HCFC.

另一个挑战是氟氯烃提出的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支, 不能一概而论,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Puis nous lui avons posé des questions.

然后我们给他了些问题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est toi qui as posé, je crois ?

“刚才是你出牌的吧对吗?”

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Et la grille elle même posée sur une plaque.

把烤架放在格板上。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est quoi ce truc noir posé dessus là?

上面那个黑色的东西是什么?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Même pour Madame Supersonique, qui s'y est posée 1282 fois.

就连超音速女士也不例外,她曾在月球上着陆过1282次。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il s'agit bien de questions directes posées directement à une personne.

这些问题是直接问给某人的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En général, la marque est posée sur le front de l'animal.

在动物的额头。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Est-ce qu'il s'est posé, par exemple, à tenter un amérissage ?

例如,飞机是否尝试过在水面上降落?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao remarqua également un carnet épais posé sur un coin du bureau.

汪淼注意到的第二件东西是放在写字台一角的一本厚厚的大本子。

评价该例句:好评差评指正
话精选

Il continuait à regarder chez la femme de ménage, où le poêle était posé.

他持续地看着家庭主妇的家,那个放着炉子的地方

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Regarde ! dit Hermione en prenant un rouleau de parchemin posé à côté des bouteilles.

“看! ”赫敏抓起放在瓶子旁边的一卷羊皮纸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.

哈利发现海格那把粉红色的伞在小屋后墙上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Et il avait transformé en gerboise la tasse de thé posée sur le bureau.

说着他一挥魔杖,就把首相的茶杯变成了一只沙鼠。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Pendant quelques instants, celui-ci resta stupéfait, le visage livide, son regard étincelant posé sur Winky.

有好几秒钟,克劳奇一动不动地站着,仿佛凝固了一般,苍白的脸上那双喷火的眼睛狠狠着地上的闪闪。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Quand mon calcul est bien posé, je peux donc commencer à additionner les unités ensemble.

但我的式子列出来因此我可以把个位加起来。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La capsule de retour sur terre s'est posée avec succès dans le désert de Gobi.

返回舱已在戈壁滩成功着陆

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il alluma la bouilloire électrique posée sur l'antique bureau qui faisait office de comptoir caisse.

然后把做柜台用的古董桌上放着的电热壶开关按下去。

评价该例句:好评差评指正
科技

La capsule contenant les échantillons s’est posée en pleine nuit et a été facilement récupérée.

装有样本的密封舱在深夜着陆,并迅速被回收。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il caressa le phénix qui s'était posé sur son genou. Harry eut un sourire timide.

那只凤凰已经扑棱棱地飞到了邓布利多的膝头,他轻轻地抚摸着它。哈利在邓布利多的注视下,不自然地笑了笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Non, je lui ai déjà posé la question.

“他没有,我问过了。”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的, 不杀俘虏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接