Il se met en colère pour un oui ou pour un non.
他无缘无故地发起脾气。
Œil pour œil, dent pour dent.
以眼还眼,以牙还牙。
Je tourne le robinet pour le fermer.
水龙头关水。
Il est trop malin pour agir ainsi.
像他这么机灵的人不会这么干的。
On manque de joueur pour ce match.
这场比赛们缺少队员。
Elle mange peu pour garder la ligne.
了保持身材,她几乎不太吃东西。
Le sport est bon pour la santé.
运有益于健康。
Elle prépare le repas pour sa famille.
她在家人准备饭菜。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
的大门将永远你敞开。
Ce film est pour le jeune public.
这部电影面向的低年龄段观众。
Elle fait du sport pour son plaisir.
她做运当消遣。
Elle ferme ses yeux pour tout oublier.
她闭上眼,什么都忘了。
Le fromage est indispensable pour les Français.
奶酪对法国人必需的。
Il cherche une personne pour ce poste.
他在寻找胜任这份工作的人。
Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.
她朗诵了一首诗歌表达情感。
Il quitte la table pour répondre au téléphone.
他离桌接电话。
Il est devenu père pour la première fois.
他第一次当父亲。
Il faut payer pour rentrer dans le musée.
再次进博物馆也需要付门票。
Il n'a pas de secret pour moi.
他对没有隐瞒。
Tu as voté pour qui comme premier ministre?
你给谁投票竞选主席了?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais faire des raviolis chinois pour toi, et aussi pour tes parents.
我要给你和你父母包中国饺子。
J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.
仅有两个情人是宗教和科学。
Pour trop de nuit qui pensent .
弥漫在无数思念你夜晚。
Euh... pardon Madame. Je... C'est pour le document...euh... pour l'Université.
恩...抱歉女士。我...这是为了材料...额...大学。
Mais alors, pourquoi ? Alors moi je serais bien pour.
可是为什么呢?那我当然会赞成了。
Belle-fille pour une fille et gendre pour un garçon.
“beau-fils”是女孩说法," gendre" 是男孩说法。
Au revoir, mon chéri. On en a pas pour longtemps.
再见,亲爱。我很快就回来了。
Vous combattrez pour les Stark, je combattrai pour les Lannister!
你以史塔克名义而战,我以兰尼斯特名义而战!
Ça change les perspectives pour les élèves et pour les parents.
它会改变学生和父母观念。
Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.
桌布上有一块其他人都看不见斑点,但是她却可以看到。
Ce pouvoir n’est pas fait pour détruire et pour tuer!
这力量不是用来摧毁和杀戮!
Pour la vie, pour la vie On s' marie ! Douc'ment !
为了生活,为了生活,我结婚了!生活!
Allez une petite dernière pour la route et puis la dernière pour moi aussi.
最后来一勺,我也喝一勺。
Le temps utilisé pour fabriquer ces intellectrons fut moitié moindre que pour Intellectron 1.
每个智子建造时间也只有一号一半。
Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!
神马?!你怎么也这么冒失!
Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?
这个男人想要什么时候送礼物?
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,我会让每个人来介绍他同桌。
Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.
为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。
Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.
为了拉到大合同,有人使用了一些不正当手段。
Je leur demanderai l’aumône pour mes pauvres.
“我就请他捐几文给我穷人。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释