Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,能和杜小姐说话吗?
Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
雪厚,深得没膝,以致无法再前行。
Vous pouvez me suivre, si vous voulez.
如果您愿意可以跟走。
Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
你能告诉你的结婚日期吗?
Qui peut grandir sans dire je t'aime...
谁能在成长过程中不说“爱你”啊?
Pouvez-vous me donner un peu de l'argent?
您能给点钱?
J'espère que cet appui pourra être maintenu.
这一支助今后能得以保持。
Toutefois, selon certains signes, la situation pourrait changer.
然而,有迹表明这种情况可出现变化。
C'était le moins que nous pouvions espérer.
这是们曾最起码得到的东西。
Je ne pense pas que nous pourrions dire cela.
认为们中的任何人都不会这样说。
C'est une réalité qui ne peut être ignorée.
他们履行的职责是一种不容否认的现实。
Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
这种超自然的赋权现,使酋长的政治权力神圣不容亵渎。
Nous espérons que nous pourrons réussir cette fois-ci.
这次们能够取得成功。
Nous n'avons pas le pouvoir d'empêcher cela.
们没有办法防止这种情况发生。
De nouvelles sources d'énergie pourraient être une solution.
替代能源也许是一项解决办法。
Nous savons également que le dialogue peut faciliter l'action.
们还知道,对话有利于们的行动。
Le principal atout du PNUD réside dans son pouvoir rassembleur.
开发署的相对优势在于它的感召力。
Dans certains cas, ce type de placements peut être illégal.
有些情况下根据此类信息行事可能是非法的。
Pourtant, nous savons que nous ne pouvons nous en satisfaire.
但们也知道,们不能自满。
Indiscutablement, c'est un argument que nous ne pouvons accepter.
很明显,这是一个们不能接受的论点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.
贵树!希望明年我们一起看盛开的樱花!
Je savais que je pourrais pas les tuer.
我知道自己杀不了他们。
Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.
侦探是个很厉害的人,他什么都能找到。
Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?
请重复一些好吗?
Ce que j'aime, c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.
我喜欢的,是能够适当修饰作品并通过装饰它们来重塑它们。
Il faut qu’enfin les pouvoirs publics prennent cette décision.
最终,公共政权出了这个决定。
Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?
谁希望永不消逝?
Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.
他们是如此的贫穷至于抚养不起自己的孩子。
Il existe toutefois plusieurs cas dans lesquels vous pouvez débloquer ces sommes par anticipation.
然而,在好几种情况下,您提前解锁这笔钱。
Tiens, je sais ce que tu pourrais lui apprendre.
嘿,我知道教她什么。
Et là, en réalité, vous ne pouvez pas.
其实没法分辨。
Allez, raconte-nous, c'est quoi ton pouvoir ?
来吧,告诉我们,的力量是什么?
Est-ce que d'autres débris pourraient tomber ?
其他碎会掉落吗?
C’est drôle qu’on puisse souffrir comme cela.
这真怪,一个人能这样痛苦。
Je pense qu'on peut faire mieux que ça.
再弄得更好一些。
Non, François est malade. Il ne peut pas venir.
不在, François病了,来不了了。
J’en suis sûre. Mon bouillon a des pouvoirs magiques !
我很肯定。我的蔬菜汤有魔法!
C'est quoi tous les pouvoirs, c'est quoi ?
这所有的力量是什么?
Donc... Il y a des choses qui peuvent te blesser ?
这么说...有些事情还是能够伤害到?
Docteur Bosson, qu’est-ce que nous pouvons manger exactement ?
《健康》:Bosson医生,我们确切地来说吃哪些东西呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释