有奖纠错
| 划词

De ce fait, le Fonds a dû effectuer des prélèvements sur ses réserves.

因此,人口基需要动用其储备

评价该例句:好评差评指正

Il est alimenté grâce à des prélèvements opérés dans l'ensemble du secteur.

它通过部门范围内的征税获取资源。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc justifié d'opérer un prélèvement important sur les fonds des missions.

因此,此时从维和经费中转拨大量资是适当。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品的文件记录问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses étaient initialement financées par prélèvement sur le budget ordinaire de l'ONU.

总计划最初资自联合国经常预算批款。

评价该例句:好评差评指正

Le budget net, après déduction des recouvrements, était financé par prélèvement sur les ressources ordinaires.

减去回收费用之后的净额预算,由经常资源拨款。

评价该例句:好评差评指正

Les activités relatives aux garanties sont, elles, toutefois, financées par prélèvement sur le budget ordinaire.

障监督动的资自经常性预算。

评价该例句:好评差评指正

Le recueil d'échantillons représentatifs est cependant un enjeu crucial lors du prélèvement de déchets.

,获得具有代表性的取样正是废物取样工作的关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要持一个取样组已使用的取样方法记录。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements dans ce secteur sont donc généralement financés par prélèvement sur les ressources publiques.

b 其结果是,对社会部门的投资总是通过预算拨款由公共资提供。

评价该例句:好评差评指正

On s'oppose généralement au prélèvement de taux d'intérêt élevés sur les prêts consentis aux pauvres.

人们通常反对对穷人的贷款收取较高的利率。

评价该例句:好评差评指正

Une ordonnance du Ministère ayant les Finances dans ses attributions pourra préciser les produits exclus du prélèvement forfaitaire.

财政主管部委将制定法令,明确不需进行预扣税的货物。

评价该例句:好评差评指正

Prélèvement d'échantillons et assainissement des déchets dangereux déversés illégalement.

对非法倾弃危险废物进行取样和清理。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces étapes sont nécessaires pour la réussite du programme de prélèvement.

要使取样方案取得成功,便须采用以上所有这些步骤。

评价该例句:好评差评指正

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve matérielle des prélèvements en question n'a été fournie.

没有提供有关提货的原始证据。

评价该例句:好评差评指正

Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.

抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).

大约38%的提油是在土耳其的杰伊汉进行的。

评价该例句:好评差评指正

Procéder à l'examen des méthodes et projets de prélèvement des eaux.

重新审查抽水方法和计划。

评价该例句:好评差评指正

Tout prélèvement d'échantillons ou de spécimens de marchandises donne lieu à procès-verbal.

无论何时抽取货样或样本,均应具备法律说明。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cynailurus, cynanche, Cynanchum, cynanthropie, Cynara, cynarine, cynégétique, cynipidés, cynips, cynique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La France est championne d'Europe des prélèvements obligatoires.

法国是强制征方面的欧洲冠军。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Par exemple, on effectue un prélèvement alors que la provision n’est pas suffisant.

例如,当没有足够的资金时,它会进行直接扣款。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On arrive au bateau pour étudier les prélèvements.

研究样本。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Revenons à nos coraux du début, les prélèvements de Palmira.

让我回到开头说的珊瑚,帕尔米拉岛的样本。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et les résultats de ces prélèvements doivent être rendus publics ce mardi.

这些样本的结果必须在本周二公布。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.

所支付的利息免除所得和社会保障金。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro un, entre le prélèvement et la greffe, chaque heure compte.

第一,从摘取到移植,每个小时都很重要。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

En gros, vous pouvez faire des prélèvements pour les aider à tester la qualité de l'eau de certaines plages.

基本,你可以进行采样,帮助他测试某些海滩的水质。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prélèvements d'urine et de sang : on vérifie si des substances interdites ont été absorbées.

检查是否禁用物质。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Lors du prélèvement et du transfert, malgré toutes les précautions prises par l'équipe médicale, l'organe subit des dommages.

在提取和转移过程中,尽管医疗团队采取所有的预防措施,但器官还是被破坏

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Il y a aussi des aspirateurs à faune et des systèmes de prélèvement d’eau.

还有动物吸引器和水采样系统。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Il y a plein de prélèvements faits partout pour savoir si c'est lié à un problème d'hygiène dans l'usine.

到处都提取大量的样本,以查明它是否与工厂中的卫生问题有关。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pendant quelques décennies, on a eu effectivement des prélèvements artisanaux.

- 几十年来,我实际有手工样品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ca permet vraiment de faire les prélèvements dans les bonnes conditions.

它确实可以让您在正确的条件下取样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Pour la documenter, ils effectuent des prélèvements de tissus et confirment l'hécatombe.

记录它,他采集组织样本并确认大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Pour limiter les prélèvements, des arrêtés de restriction sont en cours dans 32 départements.

限制提款,32 个部门正在制定限制令。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

On va faire un petit prélèvement.

将抽取一个小样本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ces opérateurs viennent faire un prélèvement.

- 这些操作员来取样。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Attention, on doit limiter au maximum ces prélèvements.

要小心,我必须尽可能地限制这些征

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Relevés d'empreintes et prélèvements ADN sont effectués.

采集指纹和 DNA 样本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cynophobie, Cynops, cynorexie, cynorhodon, cynospasme, cynurate, cynurénate, cynurénine, cynurine, cyon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接