Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有出席。
Tout le village était présent à leur mariage.
全村人都参加了他们的婚礼。
L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM的商务代理将出席此次会议。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应。
Nous comprenons à présent l’importance de ce processus.
我们明白过程的重要性。
Voilà vous pouvez à présent déguster votre macaron tomate !
现在你就可以品尝你的成果了!
Je suis passé pour être présent dans ton futur.
我此刻谢幕,是为了参演你的未来.
Le vrai bonheur serait de se souvenir du présent.
最真实旳幸是铭记当下。
Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.
水手、渔民、码头工人等亦常常出现在照片上。
Je dois vous quitter à présent. Merci pour le thé.
我得走了。谢谢你们请我喝茶。
Vif en bouche, bel équilibre aux ar?mes très présents finale citronnée.
味道强,的香气和最终的柠檬余味达完美的平衡。
Cependant, prenant naissance dans la phase pré-contractuelle, il sera abordé dès à présent.
然而,合同前的出生申报应当在项目实现时才能实现。
Etant donné que vous êtes tous présents, je vais vous en parler.
既然你们都在,我来跟你们谈谈此事。
A ton avis, est-ce que sexe peut séduire à toi à présent ?
9.就目前而言,性对你有吸引力吗?
Des milliers jours merveilleux à venir ne sont pas préférables à un présent doux.
千万美丽的未来,抵不上一温暖的现在。
Tu constate que le petit saladier contient à présent de l'eau qui n'est pas salée.
你发现小碗里的水不咸了。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单一的耐火砖改为耐火材料和生铁直现在。
Quel est l’état présent de votre esprit ?
你目前的精神状态怎样?
Nous ne possédons que le petit instant présent.
我们只拥有当下的微小片刻。
Il est temps à présent de concrétiser ces idées.
现在是时间实现些想法了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On apprend le présent à la lumière du passé.
温故而知新。
Il a un duvet blanc assez présent.
它有多白色绒毛。
C'est le verbe 'aimer' au conditionnel présent.
它是动词aimer的条件式现在时。
Moi, je constate que le français est présent.
我看到了法语的运用。
Aujourd'hui, on va étudier ensemble le subjonctif présent.
今天,我们将一起学习虚拟式现在时。
Il est temps d'aller dormir à présent.
现在该睡觉了。
Voulez-vous me laisser reprendre le seau à présent ?
“您现在让我来提水桶吧。”
L'âne est aussi très présent dans la liturgie.
毛在礼仪常见。
Monsieur Mal-élevé, ici présent, n'est absolument pas coopératif.
这位粗鲁先生完全不合作。
Il y avait une douzaine de Mangemorts également présents.
“还有十几个食死徒在场。
Est-ce que les ados sont présents dans les campings ?
青少年参加野营吗?
Voici les athlètes français qui seront présents aux Jeux Paralympiques.
这是即将参加残奥会的法国运动员们。
Le retour en gorge, le côté ardent, est assez présent.
喉咙里的灼热明显。
À présent, elles ne pensent qu’à faire carrière !
如今,她们只想干事业!
De tous les temps, Gabrielle Chanel ne conjugue que le présent.
嘉柏丽尔·香奈儿一生,只活在当下。
Alors quand est-ce qu'on va utiliser le présent progressif ?
那么什么时候使用现在进行时呢?
Avec Mo Farah qui était présent, on vient de le voir.
莫法拉在场,我们刚刚看到了他。
Il me demande à présent si je veux franciser mon nom.
他现在问我是否希望我是法语名字。
Il ne restait plus à présent que Harry et Mr Weasley.
只有哈利和韦斯莱先生还没有走。
Que l'on a envie de conserver au présent pour l'idéaliser.
我们希望保持现状并使其理想化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释