有奖纠错
| 划词

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会。

评价该例句:好评差评指正

Il compte les personnes présentes.

他在统计出席

评价该例句:好评差评指正

L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.

无所不在,人与自然总是相铺相成。

评价该例句:好评差评指正

Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.

因此,就这样主体家庭星座出现了。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.

天空是蓝,虽然还着一层热浪我们从高架桥一侧走到另一侧。

评价该例句:好评差评指正

D’habitude il y a que des jeunes filles qui se présentent pour ce travail.

通常只有女孩会自荐做这份工作。

评价该例句:好评差评指正

Le bébé se présente par le siège.

(分娩时)婴儿臀部先露

评价该例句:好评差评指正

Ces deux machines présentent une construction différente.

这两部机器结构不同。

评价该例句:好评差评指正

Il présente ses félicitations à son collègue.

他向同事表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.

版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。

评价该例句:好评差评指正

Le témoin se présente devant la justice.

证人出庭了。

评价该例句:好评差评指正

- Je vous présente Monsieur André, mon adjoint.

这位是我手,安德烈先生。

评价该例句:好评差评指正

Je te présente mon ami Jacques Li.

我给你介绍朋友雅克,李。

评价该例句:好评差评指正

Je te présente Madame Durant. Elle est ingénieur.

让我介绍一下Durant女士,她是工程师。

评价该例句:好评差评指正

Papa, je te présente notre professeur, Madame Dubois.

爸爸,我向您介绍我们教师,杜布瓦夫人。

评价该例句:好评差评指正

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现惊人打扮。

评价该例句:好评差评指正

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

评价该例句:好评差评指正

Je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont.

我给您介绍一下我们新同事杜邦先生。

评价该例句:好评差评指正

Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.

有一位考古学家在现场监督工作。

评价该例句:好评差评指正

Je vous présente ma fille et mon beau-fils.

我给您介绍女儿和女婿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化, 部分重叠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.

这周一,完美象征新政府面临的挑战的事件揭幕了。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Voilà une série de cent trente-deux lettres qui se présentent sous un désordre apparent.

“这里是一百三十二个字显然是混乱起来的。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je vous présente Monsieur Duhamel, Monsieur Duhamel, je vous présente mon oncle, Monsieur Charles Lefevre.

我给您介绍Duhamel先生,Duhamel先生,我给您介绍我的叔叔,Charles Lefevre先生。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et voilà. Mes amis, je vous présente le lion.

好了。朋友,我给你介绍一下狮子。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Film qui présente encore des scènes réalisées par ordinateur.

仍然是由电脑制作场景的电影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car la publicité est très présente dans le paysage public.

为广告在公共场所大量存在

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ils lui présentent souvent de nouveaux amis.

经常给他介绍新朋友。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et ces océans ! Car l'eau est très présente sur Terre.

还有海洋!为地球上很多水。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette nature elfique des nains est aussi présente dans des textes germaniques.

矮人的这种精灵本性也出现在日耳曼文献

评价该例句:好评差评指正
经济

Mais dès le lendemain, c'est un horizon bouché qui se présente.

但是从第二天起,这是表现出来很堵的区。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Jour après jour, elles luttent pour surmonter leurs difficultés toujours bien présentes.

日复一日,奋力克服着仍然存在的困难

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Oui, comme toutes les copines ici présentes, nous sommes venues avec notre famille.

是的,就像所有的介绍的小伙伴一样和家里人一起来。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Un certain regard, qui présente une sélection de films de réalisateurs moins connus.

在某些方面,呈现了由鲜为人知的导演挑选的电影。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La pomme de terre, elle est moins présente que dans les préparations précédentes.

土豆的存在感比之前的菜稍弱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.

海一直都可以看得见开始吧,我一起来逛一下。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et ce qui est amusant, c'est que personne ne nous présente comme ça.

有趣的是,没有人像这样呈现给我看。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est un peu comme une, je présente quelqu'un ou je le décris.

这有点像,我介绍某人或描述某人。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.

没有办法治愈我的弊病。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Si vous êtes un homme, vous devez vous lever quand on vous présente une femme.

如果你是一位男士,当人向你介绍一位女士的时候,你要起身。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ils sont plutôt fiers de leur entreprise quand elle est présente sur les réseaux sociaux.

当公司出现交网络的时候,他非常自豪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾, 擦皮鞋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接