C'était une méthode très efficace pour former des praticiens de la concurrence.
讲习班是培训竞争领域实践者的一种非常具有成本效益的方法。
L'IFAC a aussi élaboré un moteur de recherche destiné aux praticiens (www.ifacnet.com).
国际会计师联合会还为执业者开发了一个搜索工具,网址在www.ifacnet.com。
Le pays compte 690 000 praticiens inscrits au registre de l'ISMH.
这一医学有69万注册从业者。
Un document complémentaire intitulé Les Principes de Paris fournit des conseils détaillés aux praticiens.
一份补充文件即巴黎原则为执行人员提供详细的导。
Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.
医疗保健由私人医生和3个公办保健所提供。
Le moyen de surmonter ce problème est d'associer les praticiens à tous les niveaux.
处理这一困难的关键是让各级执业者都参与进来。
L'étude s'adresse aux praticiens de la justice autochtone et de la justice officielle.
该研究的使用对象是土著和正规司法工作者。
Par contre, on entend par application l'introduction et l'application effectives des ISA par les praticiens.
而实的是执业者切实引入和采用《国际审计准则》。
Les praticiens en admettent très difficilement l'absence.
从业人员发觉不太会收不到答复。
Organisation de formations techniques et spécialisées pour les praticiens.
工作人员的业务和技术能力培训。
Il souhaiterait en entendre davantage de la part des praticiens.
他将乐意听取实际从业者进一步的意见。
Le nombre exact des praticiens de cette médecine est inconnu.
秉承这一做法的人口确切数字尚不清楚。
Les praticiens ont constaté l'importance de ces différents aspects.
业界人士已经注意到这些问题的重要性。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的实践群。
Le Health Practitioners Board est responsable de l'enregistrement des praticiens privés.
开业医师管理局负责私营开业医师的注册工作。
Ici, à l'Assemblée générale, nous sommes les praticiens des affaires internationales.
我们在大会是国际事务的参与者。
Plus de 1600 praticiens de la justice pénale ont bénéficié d'une formation.
共有1,600多名刑事司法从业人员受到培训。
Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.
三十名决策者、教师、教育工作者、调解员、社会工作者和执业者参与了这项活动。
Troisièmement, cette formation doit associer les responsables ou praticiens de la justice pénale.
第三,它应请刑事司法官员或从业人员参与其。
Le programme comporte à la fois la formation pédagogique et celle des praticiens.
这一方案包括训练员培训和执业人员培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour, je m'appelle Julie, je suis praticienne MBTI certifiée.
好,我叫朱莉,我是有证的MBTI实践员。
Certains praticiens associent à ces méthodes des techniques issues de l'acupuncture.
一些医生将这些方法与从针灸技术发展出的技术相结合。
Et vous pouvez aussi, bien sûr, vous faire accompagner par un praticien certifié.
也可以,当然,去寻求有证的MBTI专业人员的帮助。
Barrière du Maine il y a des marbriers, des peintres, les praticiens des ateliers de sculpture.
“在梅恩便门,有些云石制造工人、画家、雕刻工场的粗坯工人。
Vous ne trouverez pas le questionnaire MBTI en accès libre sur Internet, car il est accessible uniquement aux praticiens certifiés.
不能在网上找到MBTI问卷,因为只有有证的实员才能看。
Est-ce que cela veut dire que la téléconsultation ne peut se faire qu’avec un praticien qui nous suit déjà ?
是不是这就意味着远程会诊只能通过我已经在看的医生进行?
Et pour ceux qui découvrent ma chaine: je m'appelle Julie, je suis praticienne MBTI certifiée.
为了搜索我频道的人:我叫朱莉,我是有证的MBTI实员。
C'est vrai que la plate-forme est bien pratique pour trouver un praticien.
确实,该平台对于寻找从业说非常实用。
Dans la communauté de communes, plus que 23 praticiens pour 33 000 habitants.
- 在市政社区,33,000 名居民有超过 23 名从业。
Je m'appelle Julie, je suis praticienne MBTI certifiée.
我叫朱莉,我是有证的MBTI实员。
Ces praticiens réalisent déjà 450 actes par jour.
这些从业已经每天执行 450 个程序。
Très vite, l'échange avec la praticienne lui semble suspect.
很快,与修炼的交流对他说似乎很可疑。
Les praticiens risquent aussi jusqu'à deux ans de prison.
从业还面临长达两年的监禁。
Nous avons rendez-vous avec un praticien d'une clinique privée.
我与一家私人诊所的医生预约了。
Exemple à Lille, où une praticienne baisse définitivement le rideau.
里尔的例子,从业肯定会放下窗帘。
En quelques minutes, le praticien extrait le corps étranger de son oeil.
- 几分钟后,医生从他的眼睛中取出异物。
Ils risquent donc d'être moins nombreux et l'activité du praticien moins rentable.
因此,它的数量可能会更少,从业的活动可能会带更少的利润。
A Bordeaux, cette praticienne propose le programme MBSR à ses patients atteints de douleurs chroniques.
在波尔多,这位从业为她的慢性疼痛患提供 MBSR 计划。
Une fois ces 3 bâtiments terminés, la maison de santé regroupera plus de 60 praticiens de toutes les spécialités.
- 一旦这3栋楼建成,健康中心将汇集60多名各专科医师。
Ce n’est pas seulement en effet comme un praticien obscur, devenu, à la longue, notoriété européenne, que ses confrères considéraient Cottard.
在同行眼中,戈达尔不仅仅是靠资历而由无名小卒终于变为弛名欧洲的名医。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释