有奖纠错
| 划词

Or le trait dominant, le trait caractéristique et distinctif du caractère du primat des Gaules, c'était l'esprit de courtisan et la dévotion aux puissances.

然而,这位高卢首席主教的主要特征,独具一格的明显特征,还在于善于阿谀奉承的德和对权势的顶礼膜

评价该例句:好评差评指正

Il retient des rapports, des réponses à la liste de questions et de la présentation orale de la délégation que le code de procédure civile consacre le primat du droit international sur le droit interne.

报告中、对委员会议题和问题清单的答复中以及代表团的口头介绍中得知,《民事诉讼法》规定国际法高于国内法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cormophyte, cormoran, corn, corn flakes, cornac, cornacées, Cornacuspongia, cornage, Cornales, cornaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2022年11月合集

Stéphane Malderieux, notre philosophe, analyse dans un livre " la philosophie des expériences radicales" , pour en contester le primat, l'amour-passion qui se finit mal n'est pas la seule vérité, il faut dit-il « reconsidérer nos expériences ordinaires » ...

我们斯特凡· 马尔德里厄 ( Stéphane Malderieux)在一本书中分析了“ 激进经验” ,以挑战其首要地位, 以失败告终爱情激情唯一真理,他说, 我们必须“ 重新考虑我们普通经验” 。 .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corneille, cornéite, cornélian, cornélien, cornement, cornemuse, cornemuser, cornemuseur, cornéole, corner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接