有奖纠错
| 划词

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend des airs de princesse.

她假装自己是个公主

评价该例句:好评差评指正

Il y avait une fois une princesse.

从前有个公主

评价该例句:好评差评指正

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

评价该例句:好评差评指正

Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.

一个英俊的王找一个公主做对象比找一只癞蛤蟆容易的多。

评价该例句:好评差评指正

C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.

这时,他瞅见了在水中嬉的七仙女。

评价该例句:好评差评指正

Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.

她收养了孤女卡米尔,一位安南公主

评价该例句:好评差评指正

"le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".

“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王和公主”。

评价该例句:好评差评指正

Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.

她唱著青蛙王与睡美人.

评价该例句:好评差评指正

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

公主只是一成卟变的童话。

评价该例句:好评差评指正

Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.

“袋满了!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到了公主

评价该例句:好评差评指正

Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.

终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.

梦醒时分,就算是孤身一人,我也是最幸福的公主

评价该例句:好评差评指正

Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.

“唔……”国王故作为难,“年轻人,我忘记跟你说了,要娶公主必须证明下自己才行。”

评价该例句:好评差评指正

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的公主,那赶紧穿上这双鞋吧!

评价该例句:好评差评指正

C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.

突然朦胧的湖面升起一个白色的影,一定是被施咒的公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.

你好,亲爱的公主,很高兴听说你在XX(地方)了一个愉快而浪漫的学习假期.

评价该例句:好评差评指正

Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.

威廉王将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给了他未来的妻

评价该例句:好评差评指正

PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...

人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上一架直飞南非的飞机以逃婚。

评价该例句:好评差评指正

Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.

斯特凡妮公主活动中心的工作疗养之家在白天接待这些人,并提供各种娱乐活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术, 电视二台(法国),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下故事

Il n'est pas question que je joue cette princesse.

绝不演这个

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais oui. Je suis la princesse des fleurs.

是花儿

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je sais pas faut sauver la princesse non ?

不知道,应该是救吧?

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Maintenant, je peux épouser votre fille, la princesse Iseut.

现在,可以娶您女儿,伊索尔德了。”

评价该例句:好评差评指正
《王子与》电影节选

Il faut aussi un monstre pour garder la princesse.

还需要一个看守

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Près d'eux, une tante dorée abritait une belle princesse.

在他们身旁,有一顶金色帐篷,里面坐着一位美丽

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je suis le chevalier Didou et je vais libérer la princesse Yoko.

是Didou骑士,要释放Yoko

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Pendant le festin, Arthur rencontre la princesse Guenièvre, la fille de Léodagan.

宴会过程中,亚瑟遇见了桂妮薇儿奥多格兰国王女儿。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Désolée cette princesse est un monstre que je refuse de jouer.

抱歉 这个太残忍了 不演。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Elle était surnommée la princesse fatiguée.

外号是疲惫

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Il était une fois une petite princesse qui vivait dans un grand château.

从前,有一个小住在一个大城堡里。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cela me paraissait aussi fort singulier, une princesse qui demeure rue aux Ours !

再说心里也觉得挺奇,一位爵夫人居然住在熊瞎子街。”

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

J'ai salué la reine, qui m'a beaucoup parlé de la princesse.

向女王致敬,她和谈了许久

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et surtout dans les commentaires, n'oubliez pas de nous dire quelle princesse vous seriez !

别忘了在评论里告诉们你们最想成为哪位

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Je me demande s'il n'y aurait pas une jolie princesse, joliment coiffée.

寻思会不会有个美丽 有着漂亮发型。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Porthos regretta de n’avoir pas, du premier coup, fait la dame au coussin rouge princesse.

波托斯后悔没有干脆把跪在红垫子上那个女人说成

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Oui mais je n'admets pas cette princesse.

是 但是无法接受这个

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Elle était assise sur son dos, si belle qu’en la voyant on devinait une princesse.

她躺在狗背上,已经睡着了。谁都可以看出她是一个真正,因为她非常好看

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! mon cher comte, présentez-moi à votre princesse.

“好,那么,亲爱伯爵,介绍见见您好吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

[Vanelope] Wow wow wow on se calme les filles, je suis une princesses moi aussi !

喔喔喔大家别紧张,也是哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人, 电视转播,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接