有奖纠错
| 划词

Le secteur électrique a été privatisé depuis lors, tout comme les télécommunications.

电力已经私有了,电信也私有了。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme mondial a privatisé la guerre.

全球恐怖主义已使战争私有

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays développés et en développement ont privatisé une partie de leurs services sociaux.

许多发展中国家和发达国家都具有已私的社会服务部门。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des produits laitiers, organisme précédemment public, avait été privatisé et vendu à la société sud-africaine Bonnita.

原先国有的奶制品委员会已经私出售给一个称为Bonnita的南非公司。

评价该例句:好评差评指正

Les États restent tenus de mettre en œuvre ces mesures même lorsqu'ils ont privatisé le secteur de la santé.

即使有些国家已将卫生部门私有,但它们仍有责任采取这类措施。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il n'était pas possible d'utiliser ces critères pour examiner la série d'acquisitions de CVRD, champion national nouvellement privatisé.

然而,该框架无法解决由CVRD这一最近私有的全国表率作出的这收购。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de pays, en développement ou développés, ont privatisé les services sociaux dans un souci d'efficacité.

许多国家、包括发展中国家和发达国家,都已使社会服务私有,以期提高效率。

评价该例句:好评差评指正

Il a abaissé ses tarifs douaniers, restructuré ses institutions financières et privatisé la plupart des biens du secteur public.

为此降低了关税,对金融机构进行了整顿,将公用部门的大部分资产变为私有。

评价该例句:好评差评指正

Ces 20 dernières années, de nombreux pays avaient privatisé leurs services publics dans le cadre de leurs programmes de réforme structurelle.

去两年中,许多国家作为经济体制改革方案的一部分,将公用设施部门私有

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a invité les États Membres à lui communiquer dans quelle mesure ils avaient privatisé l'usage de la force.

工作组曾呼吁会员国报告对各自的武力使用私有程度进行报告。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, plusieurs pays en développement sans littoral, dont la Bolivie, la Zambie, le Burkina Faso et le Mali, ont privatisé leurs compagnies aériennes nationales.

同时,若干内陆发展中国家,其中包括玻利维亚、赞比亚、布基纳法索和马里已将其国有航空公司私有

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil, par exemple, a mis en place des réformes intérieures, ouvert son économie, déréglementé, privatisé et poursuivi une politique fiscale prudente.

例如巴西已着手国内改革、开放经济、取消管制、实行私有和实施审慎的金融政策。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays développés et pays en développement, le secteur des télécommunications était sous contrôle public avant d'être libéralisé et privatisé.

许多发达国家和发展中国家,电信部门实施自由和私有方案之前一直受政府控制。

评价该例句:好评差评指正

En outre, de nombreux pays ont privatisé leurs entreprises d'État, dans la plupart des cas au profit de sociétés étrangères (Bolivie et Pérou).

此外,许多国家对国有企业实行私有,多数情况下面向外国公司(如玻利维亚和秘鲁)。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la réglementation, des lois spécifiques ont été prises pour réglementer et encadrer l'activité des concessionnaires et du secteur privatisé.

监管制度方面,已经颁布了特定的法律来规范和实施针对特许公司和私有活动的规则。

评价该例句:好评差评指正

Je regrette profondément de devoir dire que les gouvernements néolibéraux ont privatisé les ressources naturelles et les entreprises d'État, au prétexte de la capitalisation.

我非常遗憾地指出,我国的新自由主义政权时期,自然资源和国有企业被人以资本的借口变为私有

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres secteurs tels que les communications, les services seront plus restreints en attendant la création d'un réseau national privatisé au cours des 12 prochains mois.

诸如通讯等领域,这将意味着未来12个月建立起私的国家电讯网络之前,可用的设施将较为有限。

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements ont parfois privatisé les systèmes de transport collectif pour affaiblir les syndicats, sans faire beaucoup d'efforts pour améliorer le rendement des systèmes d'autobus.

政府有时实行公共交通系统私有,用以削弱加入工会的劳力,但未采取多少行动来提高公共汽车系统的效能。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le premier de ces éléments, l'UIT a récemment compté 113 pays (sur 201) qui ont privatisé partiellement ou totalement leur opérateur historique de télécommunications.

关于第一个因素,根据电联最近统计,(201个国家中)有113个国家已经实现了其现有电信经者的部分或全部私

评价该例句:好评差评指正

Là où les États ont réduit les investissements publics dans les infrastructures, ou bien privatisé des services d'infrastructure, les investisseurs privés n'ont pas pris la relève.

当政府削减对基础设施或私有基础设施服务业的投资时,私投资者没有能够填补由此产生的缺口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


O.R.L., o.s., o.-s.-o., o.t. a.n., o.t.a.n., o.t.a.s.e, o.u.a., o/r, oak ridge, oakermanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

Sur la place de la Concorde, l'Hôtel de la marine peut être privatisé.

协和广场上海洋酒店 (Hôtel de la Marine) 可以私有化

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Université, système de santé, retraite : tout est privatisé.

大学,统,退休:一切都私有化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au Royaume-Uni, les ménages sont davantage touchés par l'augmentation qu'en France car, ici, le marché de l'énergie est privatisé et peu régulé.

- 在英,家庭受增长影响比法更大,因为,这源市场私有化且监管不力。

评价该例句:好评差评指正
2017法总统大选 辩论及演讲合集

NJ orange les sociétés d'autoroute les aéroports déjà privatisé et même TF1 et j'en passe alors pourquoi ce projet nationalisé à tout va alors que ces sociétés se porte plutôt bien semble-t-il.

NJ 橙色高速公路公司机场已经私有化,甚至 TF1 等等,为什么这个有化项目全力以赴,而这些公司似乎做得很好。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年10月合集

En France, on a bradé des services publics essentiels, on a privatisé des entreprises sur lesquelles on avait la main, les aéroports, bref.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Pour rappel, après avoir privatisé tout son système au milieu des années 90, le RoyaumeUni a déchanté en cause d'innombrables retard et un prix du billet qui s'est envolé.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

L'Angleterre et le Pays de Galles sont les seules nations au monde à avoir entièrement privatisé la gestion de l'eau, il y a 35 ans, sous Margaret Thatcher.

评价该例句:好评差评指正
Dalf 听力练习

Et le dernier, c'est un événement que j'organise de façon assez régulière à Paris, qui s'appelle " Le Vert du Voyageur" , qui a pour but de rassembler des centaines de voyageurs dans un lieu totalement privatisé le temps d'un soir.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


obclaviforme, obconique, obcordé, obcordiforme, obédience, obédienciaire, obédiencier, obédientiel, obédientielle, obeïd,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接