有奖纠错
| 划词

L'organisme serait, selon elle, programmé pour un enivrement de 18 à 36 mois.

据她所说,人体只能维持兴奋状态18到36个月。

评价该例句:好评差评指正

Il avait programmé de partir en juin.

他曾打算在6月份动身。

评价该例句:好评差评指正

Mais tout changement non programmé se paie.

然而,不加管理的变革将付出代价。

评价该例句:好评差评指正

L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.

联合工会将于十月八日星期五再次举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一电影的讨论会将从天起在IMAX银幕大厅上演

评价该例句:好评差评指正

La totalité des ressources pourra donc être librement programmée.

资金将可全部用于未来两年期的自由规划。

评价该例句:好评差评指正

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”的行?可以肯定的是,墨鱼是在蔚壮观的炫耀求偶行之后开始交配。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, des inventaires seront programmés conformément aux règles en vigueur.

后将按照细则规定,排定盘存作业时间。

评价该例句:好评差评指正

Six évaluations approfondies ont été menées et cinq autres sont programmées.

共进行了六项深入评估,并计划再做五项。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne condamne également les activités de peuplement programmées par Israël.

欧洲联盟也谴责以色列计划进行的定居点活动。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, pour la première fois, sept procès étaient programmés au Tribunal.

在本报告所述期间,法庭首次安排了七起审判案件的时间;在几个月里,有六个审判同时进行。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, deux réunions de Groupes de travail seraient programmées chaque jour.

情形下,上述每天安排工作组会议。

评价该例句:好评差评指正

C'est, nous pensons, autant de garde-fous pour éviter les bavures non programmées.

有足够的保障措施来避免未预见的错误。

评价该例句:好评差评指正

Certains de ces enfants ont été programmés pour commettre des attentats-suicide à la bombe.

儿童有的被安排入自杀性轰炸机。

评价该例句:好评差评指正

Les deux séances d'une demi-journée chacune ont été programmées à titre provisoire le 11 septembre.

两场时各半日的对话会暂时安排在9月11日。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie aussi d'avoir programmé le débat d'aujourd'hui consacré à la situation en Afghanistan.

主席先生,我还感谢你安排天的辩论会,讨论阿富汗局势。

评价该例句:好评差评指正

Les 12 études programmées lui paraissent trop ambitieuses.

计划进行的12项研究看来野心太大。

评价该例句:好评差评指正

Dix-huit de ces ateliers sont programmés pour les six prochains mois.

计划在后六个月内举办18次讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les séances programmées seront annoncées dans le Journal des Nations Unies.

将在《联合国日刊》中通知所有排定的会议。

评价该例句:好评差评指正

Si possible, les prélèvements les plus difficiles doivent être programmés en premier.

可能时,应计划首先采集最难采集到的样品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Massis, massite, massivement, massorah, massore, massorète, massorétique, massothérapie, massue, massuyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Dans certaines villes, leur disparition est programmée.

在一些城市,他们的消失是序化

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

En fait, on est tous faits différemment, on est tous programmés différemment.

其实,我们生来就一样,有机制

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

兽医说这种做法相当于是一种计划的虐待行为

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'intelligence artificielle, ou I.A., est un outil informatique programmé pour imiter les humains.

人工智能,或者AI,是一种信息技术工具为了模仿人类。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le planning accroché au mur indiquait que l'attaque est programmée pour ce lundi.

挂在墙上的工作表显示,这个星期一螳螂就要大举进攻。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Elle est prioritaire sur le prochain vol de la compagnie, mais ce vol est programmé le lendemain.

她是航空司下一班的优先,但是这班被安排在第二天。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Programmées par des humains, elles ne peuvent rien apprendre par elles-mêmes.

人类,它们能靠自己学习。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

C’est l’idée qui se cache derrière l’expression «obsolescence programmée» .

这就是“规划过时”这个表达背后的意思。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oui, oui. Une visite est programmée samedi prochain, à 14 heures.

对,对。下周六下午2点有一个人计划来看房。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aujourd'hui nous parlerions plutôt d'androïde pouvant accomplir des taches programmées.

现在我们更多地谈论能够完成务的机器人

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Chez moi, c'est impossible parce que je suis un lion et je suis programmé comme ça.

我是可能做到这一点的,因为我是狮子,我就是这样被设计的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En effet, les neurones de l'hypothalamus sont programmés pour produire de grandes quantités de GnRH.

实际上,下丘脑神经元的功能是产生大量的促性腺激素释放激素(GnRH)。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la durée de vie d’un objet peut-elle être programmée par un fabricant ?

但是,制造商可以对产品的寿命进行吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.

我们已经了使智子自行二维展开的软件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Talos était-il programmé pour accomplir ces tâches ou avait-il une sorte de conscience ?

塔罗斯是被完成这些务的,还是他自己有某种意识?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, moi, je voulais dire simplement bravo à la nouvelle téléréalité, programmée sur M6 hier soir.

我只想给M6昨晚播出的新真人秀节目点个赞。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Comme ils sont étranges ces jours où la joie de vivre est programmée dans les calendriers.

他觉得很荒谬,人们为什么要根据日历上的数字来决定生活中应该开心的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En juin 2017, Greenpeace dressait un premier classement des entreprises à la pointe de l'obsolescence programmée.

2017年6月,绿色和平组织对巧妙使用规划过时技术的司做了第一个排名

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

À l’avenir, la Commission européenne pourrait légiférer contre l’obsolescence programmée

]将来,欧洲委员会可以立法反对规划过时的现象。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Nous sommes programmés pour détester dire non, pour ne pas aimer dire " non" .

我们生来就讨厌说喜欢说

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Mastiche, mastiff, mastigadour, Mastigophora, mastiquage, mastiquer, mastite, mastite aiguë, mastoc, mastocyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接