Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?
那么为何曾向我许诺整个大地?
Son opinion semble arrêtée, il a toutefois promis d'y repenser.
他的注意似乎已经打定,可是他还是答应重新加以考虑。
Et des frères à demi, qu'on aimera. C'est promis.
我们会喜欢异母的兄弟,我保证!
Est-ce que vous regrettez déjà de m’avoir promis votre amour?
你答应爱我,难道这就后悔了吗?
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
C'est une fille promise à un brillant avenir .
这是一个前途光明的女孩。
Le roi a promis, il doit tenir sa promesse.
因为国王已准奏了,所以他必须信守承诺。
Marie a promis de venir le plus tôt possible.
玛答应尽可能早点来。
Le gouvernement a promis aux syndicats de maintenir les acquis.
政府向工会保证将维持现有的社会福利水平。
Tu m'as promis de venir, mais tu n'arrive pas!
你曾答应我要来的,你却办不到!
M. Sarmanov a alors promis de rembourser ses dettes.
Sarmanov看到这一情景,即答应支付欠款。
La Société Généale, la filiale de Shanghai du groupe Saint-Gobain ont déjà promis de les soutenir.
今年,该协会由新会带领,在河南捐建了一所希看小学,并且得到了圣戈班总公司及海分公司的支撑。
Ils se sont promis de s’aimer et de passer leur vie ensemble.
他们承诺相爱一生,共度一生。
Je lui ai promis une photo et vais aussi lui donner un polo.
我答应给他相片,并送他一件Polo恤。这个机修工喜欢开玩笑,喜欢笑。
J'ai promis que les mêmes causes ne produiraient plus les mêmes effets.
我保证样的原因将不会有相的结果。
Je dit si vous aidez, je lui promis des parts dans notre bistrot.
我跟他说,如果救我们出去,合伙开酒馆就有他一份。
Ces dirigeants avaient aussi promis d'apporter leur aide à l'Afrique.
世界领导人还承诺对非洲给予支持。
On se souviendra que l'Érythrée a promis de suivre pleinement ces instructions.
人们应记得,厄立特里亚已承诺对这些指令采取完全合作的态度。
Il avait promis de m'écrire, et effectivement, j'ai reçu une lettre de lui.
他说过要给我写信, 果然不错, 我收到他一封来信。
Lancelot m'a promis de se battre avant un an ! C'est le dernier jour !
Lancelot 答应一年内与我在此作战!今天是最后一天!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh bien, que vous avais-je promis ?
“瞧呀,先前是怎样答应你们的?”
Et vous a-t-elle promis de vous croire ?
“那么她说过她相信您的话吗?”
Bien sûr que non, j'ai promis de t'emmener à Zhaoge.
“当然不会。保证把你带到朝歌。”
Cléopâtre est donc promise à un bel avenir.
此,克利奥帕特拉注定拥有美好的未来。
Vous vous trompez, Albert, je le ferai, puisque j’ai promis.
“当然要干,阿尔贝,已经答应了。”
Vous présidente réduirez-vous le déficit tant promis à 3% oui ou non?
您的总统是否会将如此承诺的赤字减少到 3% 是或否?
Au bout de huit jours de la dernière ère chaotique débuta la longue ère régulière promise.
当最后一段期八天的乱纪元结束后,他预言的长恒纪元开始了。
Sur les 18 milliards de dollars promis en janvier, près de la moitié sont aujourd'hui engagés.
在1月的180亿美元中,现已有一半落实。
J'ai répondu que je le voulais bien, mais que j'avais promis ma journée à une amie.
说很愿意去,不过已答应和一个女友一块儿过了。
Non, ça va pas prendre longtemps, promis !
不,用不了太久!
Je vous ai promis de grands succès.
答应过你,会大获全胜。
Tu m'as promis que ça irait vite !
你跟说过这会很快的!
Et demain, promis, vous irez acheter quelques rouleaux.
而明天,保证,您会去买几卷。
Tout sera terminé samedi à minuit, promit Hermione.
“到了星期六午夜,就一切都结束了。”赫敏说。
Il est promis chef du ramassage de balle.
他被聘拾球者的负责人。
Vraiment? Et vous ne me direz pas le score? Promis?
真的?你们不会告诉比分?保证?
En 1990, l’OTAN avait promis à l’URSS de ne pas s’élargir à l’est.
1990年,北约向苏联承诺不会东扩。
Rieux trouvait cela stupide, mais cela l'aida à se souvenir qu'il avait promis une visite au représentant.
他明白这样做很愚蠢,但这毕竟促使他想起他曾答应去探访那位酒类代理商。
Guillaume a promis qu’il me prêterait sa voiture.
Guillaume承诺会把车借给的。
Tu m’avais promis que tu t’occuperais, où ça on est?
你和保证过会处理这事的 怎么样了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释