有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement est un ardent promoteur de l'informatisation des démarches administratives.

政府积极推动政府机构与公众之间电子交易。

评价该例句:好评差评指正

Les points de départ peuvent être différents d'un promoteur à l'autre.

推动者而定,起始点各有不同。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine a toujours été un fervent promoteur du régime de non-prolifération nucléaire.

乌克兰一向坚定地支持核不扩散制度。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, elle s'est posée en promoteur des processus de désarmement et de non-prolifération.

同样,玻利维亚裁军和不扩散进程促进者。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des banques locales qui accorderont les prêts hypothécaires financeront aussi les promoteurs.

大多数提供贷地银行也为开发商提供开发建设融资。

评价该例句:好评差评指正

Désormais, l'épouse intervient au sein de la famille en tant que promotrice de ressources économiques.

从此,在家庭中,妻子以经济来源开拓者身分出现。

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la société municipaux, les promoteurs immobiliers et d'autres unités de l'ordre consultatif!

欢迎市政公司、建筑开发商位咨询定货!

评价该例句:好评差评指正

CESVI est l'un des principaux promoteurs de la campagne en Italie.

在意大利,合作与发展协会该运动主要推动者。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les familles deviennent les agents et les promoteurs de leur propre développement.

家庭因此成为争取和促进其自身发展因素。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement a été un des promoteurs des pourparlers de paix d'Arusha.

我国政府沙和平谈判赞助国之一。

评价该例句:好评差评指正

De même, nous avons considérablement réduit l'impôt sur le revenu imposé aux promoteurs de logements sociaux.

此外,我们还大大降低了对社会住房项目开发商所得税。

评价该例句:好评差评指正

Naturellement, les promoteurs de la mondialisation et de la libéralisation du commerce pensent différemment.

全球化和贸易自由化支持者自然将提出不同论点。

评价该例句:好评差评指正

Les promoteurs d'activités pour la paix sont particulièrement en butte aux critiques.

促进和平活动人面临着特别批评。

评价该例句:好评差评指正

Les pays d'Amérique latine sont d'importants acteurs et promoteurs de la coopération Sud-Sud.

拉丁美洲国家南南合作重要参与者和促进者。

评价该例句:好评差评指正

Elle procédera ensuite à la présélection de promoteurs et d'établissements de crédit locaux qualifiés.

然后,该基金会将确定并事先筛选每个社区符合资格地开发商和地贷机构。

评价该例句:好评差评指正

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右农民。

评价该例句:好评差评指正

Elle encourage les promoteurs de ces projets régionaux à les rendre opérationnels dans les meilleurs délais possibles.

会议鼓励这两个区域项目发起人在尽可能短促期间内使项目开始运作。

评价该例句:好评差评指正

L'additionnalité pour l'environnement est évaluée en tenant compte de la méthode employée par le promoteur du projet7.

环境补充性如何评估取决于项目制定者使用何种方法7。

评价该例句:好评差评指正

Une chose est sûre, la finalité indiquée officiellement par les promoteurs d'un projet n'est pas un critère satisfaisant.

无疑,项目发起人所说项目正式目不足以作为标准。

评价该例句:好评差评指正

Son illustre promoteur estime que cette option redonnerait espoir aux Palestiniens et pourrait également rassurer Israël.

这项计划著名提议人认为,这种方法将使巴勒斯坦人产生新希望,也将使以色列放心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conoïdal, conoïde, Conolophus, conopée, Conopholis, conormale, conoscope, conque, conquérant, conquérir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Cet achat spécifique vise donc l’acquisition par un particulier d’un logement à construire ou en cours de construction auprès d’un promoteur.

因此,这一特殊购买涉及到是:个体向发起人购买一套即将建设或者正在建设过程中房屋

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

En Chine, plusieurs petits propriétaires refusent de vendre leur maison aux promoteurs.

在中国,许多小业主拒绝将房屋出售给开发商

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le marchand de morts restera pour toujours le promoteur des sciences et de la paix.

死者商人将永远是科学与推动者

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

La manière dont les promoteurs immobiliers s'y sont pris, ce n'est pas honnête.

房地产开发商做法并诚实。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Je ne sais pas, il faut demander à ses promoteurs.

知道,你得问它发起人

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En cas de retard du délai de livraison sur le contrat définitif, l'acheteur pourra prétendre au versement de pénalité auprès du promoteur.

当交房晚于最终合同限时,买方可以要求发起人支付罚金

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Depuis quelques années, il est souvent démarché par des promoteurs très insistants.

近年来,经常有非常坚持发起人与它接洽。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une aubaine, surtout pour les promoteurs immobiliers.

- 天赐之物,尤其是对房地产开发商而言。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

De plus en plus de promoteurs proposent aux copropriétaires de surélever leur immeuble.

越来越多开发商正在提供共同所有者来提高他们建筑物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Une île de tous les excès, où l'argent attire des promoteurs peu scrupuleux.

一个过剩岛屿,金钱吸引了择手段发起人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La promesse des promoteurs n'est pas toujours tenue.

促销员承诺并总是兑现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Il faut aller assez vite pour rendre les bâtiments aux promoteurs.

我们必须迅速采取行动,将建筑物归还给开发商

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Mais la proposition de l'ancien promoteur immobilier va encore plus loin.

然而,这位前房地产开发商提议更为大胆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, pour construire moins cher, certains promoteurs proposent d'utiliser du préfabriqué.

因此,为了建造更便宜,一些开发商建议使用预制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

On a des promoteurs qui sont là pour faire de l'argent.

我们有促销员,他们是为了赚钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

400 ha classés zones Natura 2000 aujourd'hui dans le viseur de promoteurs immobiliers.

今天,400 公顷土地在房地产开发商眼中被归类为 Natura 2000 区域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Alors les promoteurs ont dégainé des offres, réduit le prix du mètre carré.

于是开发商制定了报价,降低了每方米价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ces terres privées que les promoteurs pourraient racheter sont, selon lui, un écosystème fragile.

在他看来,开发商可以购买这些私人土地,是一个脆弱生态系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elle non plus ne veut pas donner de détails sur les négociations avec les promoteurs.

她也想透露与发起人谈判细节。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Vous le verrez, les promoteurs proposent actuellement des soldes et des rabais en tout genre.

您会看到,促销员目前正在提供各种促销折扣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité, consasseur, consciemment, conscience, consciencieusement, consciencieux, conscient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接