La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房东把大房间隔开为了分别布置。
Il faut d’abord que je contacte le propriétaire.
我得先联系一下房东。
Laissez votre chambre, montrer tous les différents propriétaires, chaleureux et sain!
让您居室处处显示业主与众不同,温馨而健康!
Demandez aux propriétaires de magasin où ils achètent et ce qu'ils payent.
询问商店主人,他们是从哪里采购,支付多少钱。
Pour le processus et d'améliorer la qualité des services hautement parle côté des propriétaires.
工艺和完善服务得到了业主方高度评价。
Cet homme est un propriétaire terrien.
这是一位地主。
Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.
房东亲自来收房租了。
Il doit un mois à son propriétaire.
他欠房东一月房租。
Le propriétaire a toujours les clés des autres locataires.
房东通常有其他房客钥匙。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜性,是与拥戴者之间情感纽带。
Le propriétaire s’acquittera de toutes les charges qui lui incombent.
房东履行所有一切所有权责任。
Fred Rindel était le propriétaire de Dodson.
弗雷德· 林德尔是多德森公司老伴。
Intérieur conception d'un grand nombre de propriétaires ont été reconnus!
大量室内设计被业主认同!
Pour les propriétaires de fournir professionnelle, responsable et cohérente de services.
为业主提供专业、负责、始终如一服务。
Raymond propriétaire d'une ligne de production de poudre, deux puits.
拥有一条雷蒙磨微粉生产线,两座立窑。
Des poursuites ont été engagées contre le propriétaire des lieux.
这家夜总会/妓院老板目前已遭到起诉。
Ainsi, 78.3 % des tunisiens sont aujourd'hui propriétaires de leur logement.
因此,78.3%突尼斯人今天是住房产主。
Faut-il souscrire une assurance propriétaire non-occupant ? Imprimer Par la rédaction d'Universimm ...
出租房子也需要业主买住房保险吗?
Les femmes continuent d'être peu nombreuses à être propriétaires terriennes.
妇女获得土地方面情况依然差强人意。
Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.
婚前财产仍归其所有者拥有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
… ou le regard condescendant du grand propriétaire ?
… … 还是大地主的傲慢?
Robert Chalhoub en est le propriétaire, plutôt satisfait.
Robert Chalhoub是业主,他非常满意。
Ce n’était pas « le propriétaire » , mais « la propriétaire » .
这不是一个“男物主”,是一位“女物主”。
Nous avons contacté directement les anciens propriétaires.
我们直接联系了原先的房主。
Castelnau transformé par son propriétaire en musée des arts de la guerre.
卡斯特尔诺堡被它的主人改造成战术博物馆。
L’assurance dommages-ouvrage est une assurance qui se transmet entre propriétaires successifs.
房屋损坏是一种可以在历任业主间进行的保。
Le bâtiment est ensuite plusieurs fois transformé par ses illustres propriétaires.
往后这里的任主人都非常有名,他们曾改造过这座建筑。
Vous avez vu une annonce en ligne, et vous voulez contacter le propriétaire.
你在网上看到了一则广告,你想联系房东。
Comment on fait pour contraindre les propriétaires à effectuer les travaux de salubrité ?
我们如何强迫业主进行卫生工程?
Ah çà ! mais vous avez donc crédit ouvert chez votre propriétaire ? demanda Porthos.
“哎呀,你莫非在房东家里开了赊帐的户头?”波托斯问道。
J’ai téléphoné à un des ses amis, et puis j’ai eu le propriétaire au téléphone.
我给他的一个朋友打电话,然后我得到了物主的电话号码。
C'est moi la propriétaire de l'appartement du dessus !
“我是楼上房子的房东!
Dernier rêve largement partagé : être propriétaire.
就是成为业主。
C’est possible, monsieur : je suis votre propriétaire.
“这是可能的,先生,我是您的房东。”
À 40 ans, il est le propriétaire de sept restaurants à Montréal.
40岁时,他在蒙特利尔拥有7家餐馆。
On est propriétaires de la fromagerie aussi.
我们也拥有奶酪工厂。
– Selon Paris, Ivory l'aurait restitué à sa propriétaire.
“根据巴黎方面的消息,伊沃里把这个东西又还给它的女主人了。”
Ou bien, continua Pierre, nous pouvons nous considérer comme les propriétaires, les « inventeurs » du radium.
或者,Pierre 继续说道,我们可以把自己当做镭得主人,镭得发明人。
S'il y a poursuites, elles ne viseront pas le propriétaire du véhicule, mais l'auteur de l'infraction.
如果有起诉的话,它们不会针对车主,而是针对违法者。
Vous voulez demander des informations complémentaires à un propriétaire.
您想要求一个房东提供更信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释