有奖纠错
| 划词

Ils ont protesté contre cette injustice .

对这种非正义行为 ,他们提出了抗议 。

评价该例句:好评差评指正

Ils protestèrent avec indignation contre cette injuste.

他们对这件不公正的事愤怒地表示反对。

评价该例句:好评差评指正

La presse protesta contre cet abus de pouvoir.

报界抗议这种滥用权力的现象。

评价该例句:好评差评指正

Ces manifestations se déroulent souvent dans les campagnes, en particulier pour protester contre l’expulsion des paysans.

这些活动往往在乡下,尤其对农民的驱赶的。

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas a ardemment protesté contre ce décret.

哈马斯强力反对这项命令。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui protestent s'élèvent contre les inégalités.

他们反对的化的悬殊差异。

评价该例句:好评差评指正

L'Office a également protesté contre ces nouvelles procédures.

工程处已这些新程序提出了抗议。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a énergiquement protesté auprès des deux parties.

这些事件向双方表示强烈抗议。

评价该例句:好评差评指正

Voici,je proteste,comme 147 ans avant,dans la lettre écrivant par Hugo.

这里我抗议,像147年前,在雨果的信中。

评价该例句:好评差评指正

Mais je proteste, et je vous remercie de m'en donner l'occasion !

但我抗议,我感谢你给我这个机会!

评价该例句:好评差评指正

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它弄脏了。”

评价该例句:好评差评指正

La situation a été corrigée après que la MONUG eut protesté.

格观察团抗议之后,情况得到纠正。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous ces cas, l'Office a officiellement protesté auprès de l'Autorité palestinienne.

在所有情况下,工程处都这些侵入事件向巴勒斯坦权力当局提出了正式抗议。

评价该例句:好评差评指正

La Force des Nations Unies protesta de nouveau contre cette violation du statu quo.

这起违约改变现状事件再次遭到了队的抗议。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait été rapidement remis en liberté parce qu'il aurait protesté contre son arrestation.

由于他对被捕提出了抗议,他被立即释放了。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont les croyants qui protestent contre les critiques dont leur religion fait l'objet.

相反,宗教信徒们反对批评他们的宗教。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère azerbaïdjanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.

由于阿塞拜疆共和国通信的要求,该公司的非法通信服务已经被终止。

评价该例句:好评差评指正

La République d'Estonie a vivement protesté contre les atteintes à l'inviolabilité des missions étrangères estoniennes.

爱沙尼亚外交使团的不可侵犯性屡遭侵犯,爱沙尼亚共和国对这些行为提出了强烈抗议。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien! vous ne protestez pas?

怎么!你不提出抗议?

评价该例句:好评差评指正

Les groupes de rescapés ont protesté violemment.

幸存者团体提出了愤怒的抗议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测, 不测的, 不测地, 不测风云, 不测事件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

化身博士

Un profond silence suivit, pas un ne protesta.

之后客厅陷入沉默之中,没有人对他的话提出异议。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Celui-ci ne trouvait pas la chose si simple, mais il ne protesta pas.

水手觉事情没有那么简单,可是他也不反驳。

评价该例句:好评差评指正
·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Si, elles existent ! protesta Luna avec colère.

“哦,存在的!”卢娜生气地说。

评价该例句:好评差评指正
·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ce n'est pas nous ! protesta Harry.

“我们没有!”哈上面的骷髅,说道。

评价该例句:好评差评指正
·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il a protesté auprès du conseil d'administration.

“——他已经向学校主管人员投诉了。

评价该例句:好评差评指正
·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Arrête ! protesta Ron. Tu es reparti avec Dumbledore !

了吧!”罗恩说,“你跟邓布多一起出去了!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" On ne peut plus rien dire ! " protestent les uns.

“我们不能再说什么了!”一些人抗议道。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il arrêta d’un signe Harbert, qui voulut protester.

正要叫出声来,船长做了一个手势,制止了他。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– T'as qu'à aller plus profond, protesta l'enfant.

“你只要再挖深一点就行啦。”男孩反驳道。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira protesta, on ne pouvait pas abandonner ainsi le site.

“那也不能就这么放弃我们的考古现场啊!”

评价该例句:好评差评指正
·波与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est à moi ! protesta Harry en essayant de la reprendre.

“那是写给我的! ”哈说,想把信夺回来。

评价该例句:好评差评指正
·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Non ! protesta Neville, qui paraissait bouleversé. Non, je n'ai pas peur !

“不!”纳威不安地说,“我不害怕它们——!”

评价该例句:好评差评指正
·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Allons, Fred, ne sois pas ridicule, protesta Mrs Weasley, les joues rosissantes.

“别瞎说,弗雷德。”韦斯莱夫人的脸红了。

评价该例句:好评差评指正
·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il marche très bien, ce balai ! protesta Harry, la voix un peu tremblante.

“它可没有什么毛病!”哈说,声音稍有些发抖。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je proteste, répondis-je. Nous ne sommes point tombés entre les mains de cannibales !

“我不赞同你的想法,”我答道,“我们并没有落入食人族手中!”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà protesté contre une décision de tes parents et ils t'ont fait taire ?

你抗议过父母的决定,而他们却让你闭嘴吗?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Bergotte eut un sourire de modestie et protesta que c'était des pages sans importance.

贝戈谦虚地一笑,辩解说那篇文章没什么价值。

评价该例句:好评差评指正
·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'est à nous que cet arbre a fait subir des dommages considérables... protesta Ron.

“那棵树对我们的损害比...”罗恩冲口而出。

评价该例句:好评差评指正
·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je refuse de rester derrière ! protesta Hermione, furieuse.

“我可不想留在后面!”急地说。

评价该例句:好评差评指正
·波与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Ron, ne le frappe pas ! protesta une voix de fille sur un ton de reproche.

“罗恩,别打他!”一个女孩子的声音责备道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性, 不称霸, 不称手的工具, 不称职, 不称职的父亲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接