有奖纠错
| 划词

C'est à cause de l'avortement ainsi est prouvé trop tard.

那是因为她想做流产的时候已经太迟

评价该例句:好评差评指正

Notre débat l'a prouvé une fois de plus.

我们辩论再次表这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.

,在二十世纪的最后几十年中,可以看到相反的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les événements du 11 septembre ont malheureusement prouvé le contraire.

11日并不是这样,这是不幸的。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent le faire, comme l'ont prouvé les événements du week-end dernier.

正如周末件所的那样,他们是能够做到这一点的。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité conclut que la requérante a prouvé qu'elle en était propriétaire.

小组确定索赔人对所有7件珠宝的所有权。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants ont estimé qu'il avait prouvé l'utilité des mécanismes de marché.

一些参加者表示认为,清洁发展机制已经市场机制的作用。

评价该例句:好评差评指正

La dernière attaque sur la capitale à Kinama l'a prouvé une fois de plus.

最近在首都Kinama地区的攻击再次这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de la dernière réunion de l'Organisation mondiale du commerce l'ont prouvé.

世界贸易组织最新一轮谈判的结果这一点。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il a été prouvé qu'aucune de ces approches ne peut être rigide.

此外,已有,任何这样的方法都可能是僵硬的。

评价该例句:好评差评指正

Nous a assez prouvé que ce qui fait le plus peur à l’hommes, c’est l’homme.

让人最为恐惧的是人本身。

评价该例句:好评差评指正

La société n'a cependant pas prouvé que ces travailleurs avaient été retenus en Iraq.

Pascucci没有提供工人被拘留在伊拉克的

评价该例句:好评差评指正

Israël est disposé à honorer ses responsabilités et l'a prouvé en prenant des mesures concrètes.

以色列准备而且愿意履行它的责任,并且以际行动这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une guerre inutile, lancée sous des prétextes non crédibles et non prouvés.

这是一场在既不可靠,也无据的借口下发动的没有必要的战争。

评价该例句:好评差评指正

Cela a été prouvé dans des pays stables.

这已在稳定的国家中得到

评价该例句:好评差评指正

Nous avons prouvé que ces piliers se renforçaient mutuellement.

我们已表,这三个支柱是彼此加强的。

评价该例句:好评差评指正

3 Les cas prouvés de prostitution forcée sont extrêmement rares.

业经的被迫卖淫案例少之又少。

评价该例句:好评差评指正

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝,这是可能的。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons prouvé à maintes reprises notre engagement sans équivoque.

我们一再作出确的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il a prouvé sa grande utilité au fil des années.

多年来,非正式协商进程已经是讨论这些问题的一个很有价值的论坛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


patte-nageoire, pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Parmi elles, la vaccination qui a prouvé son efficacité.

措施之一是接种疫苗,接种疫苗有效性已被证明

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Aucune étude scientifique d'ampleur n'a prouvé leur efficacité et l'OMS ne les reconnaît pas.

目前还有大量科学研究可以证明这个方法有效性,所以世卫组织不承认这个方法。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Mais bon, il l'a déjà prouvé : la douleur, il maîtrise.

是确实,他已经证明了这一点:他忍住了脚踝疼痛。

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Personne n'a jamais prouvé que les Gascons ne tenaient pas leurs promesses.

“谁说加斯贡人就一定不能信守他们诺言呢?”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il l’a prouvé en vous ramenant parmi vos semblables.

现在你能回到同伴们中间,这就是一个证据

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est prouvé, il y a plus dangereux que l’avion.

证明只剩下飞机本身危险。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vous l'ai prouvé que mes choix vont payer.

我向您证明了我选择会有回报。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’est bien prouvé par le déluge.

洪水可以做证人

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il me l'a prouvé lors de sa toute première épreuve du concours.

他在比一场就证明了自己。

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Heureusement, il existe des signes scientifiquement prouvés qui peuvent t'aider à savoir si tu es susceptible de tomber amoureux.

幸运是,有一些经过科学证明迹象可以帮助你道你是否坠入了爱河。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il est prouvé qu'elle pourrait résister à l'environnement hostile de l'estomac.

证据表明,它可以抵御胃部恶劣环境。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle a enfin prouvé que le problème à trois corps ne possédait aucune solution.

它最终证明了三体问题不可解。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Depuis, il a été prouvé que l'intelligence n'est pas innée ou héréditaire.

从那时起,人们已经证明,智力不是天生,也不是遗传

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Il a été prouvé que chaque individu se classe dans un de ces quatre groupes.

每个个体都是位于四组里一组,这一点已经得到证实了。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Des fossiles découverts aux États-Unis ont prouvé que les vélociraptors chassaient est effectivement en groupe.

在美国发现化石证明了迅猛龙确实是以群体方式捕猎

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Donc c’est une idée amusante et c'est prouvé que c'est possible de le faire.

这个想法既有趣又具有实验价值

评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

Il est scientifiquement prouvé que c'est en posant des questions que l'on apprend le mieux.

科学证明,提问是学习最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ce publiciste a prouvé que le préjugé qui frappait de réprobation les usuriers était une sottise.

他曾经证明,大家谴责高利贷成见是荒谬。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu me l'as prouvé quand tu m'as fait ton croissant, qui est super joli.

你之前做那个可颂就非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Marius, pour le dire en passant, républicain militant, et il l’avait prouvé, était maintenant baron malgré lui.

马吕斯,我们顺便提一下,是共和国战士,他已证实了这一点现在则违反他心愿成了男爵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paulmooréite, paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接