Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
据我看,第二种人做出了一种危险的预测。有迷失自我的危险。
Les prophéties autochtones rejoignent maintenant les prédictions scientifiques occidentales.
土著预言现在与西方科学家的预测。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
憾的,现实证明他们的预言错误的。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
与别报告员的揣测相反,安全墙的有效性不容置疑的。
La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.
结果,这一流行病继续超出最坏的预测。
M. Kofi Annan s'est montré à la hauteur de ces prédictions.
秘书长安南无愧于这些讲话。
En deuxième lieu, les prédictions d'apathie de la part du public se sont révélées fausses.
其次,对公众漠不关的预测证明无效的。
Toutefois, nous avons prouvé au cours de l'an dernier que ces prédictions étaient sans fondement.
但我们在去年证实,这些预测没有确实根据的。
Heureusement, les prédictions annonçant une catastrophe humanitaire, voire une crise humanitaire, ne se sont pas avérées.
幸运的,对人道主义灾难的预测乃至对人道主义危机的预测都证明不准确的。
De telles prédictions reposent sur le dessein qu'ont certains d'intégrer l'espace dans les plans stratégiques militaires.
此类预测的根据人们将外层空间纳入军事战略计划的野。
Le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago est extrêmement préoccupé par la possibilité que cette prédiction ne devienne réalité.
尼达和多巴哥政府极为担这种预言成为现实。
Les prédictions au long terme n'ont de sens que si de tels changements sont acceptés au court terme.
非常简单地说,只有在短期内接受这种改变,更长期的预测才有意义。
L'écart entre les prédictions et les taux réels d'accroissement de la prévalence de l'infection est tout à fait éloquente.
在这种传染病流行率的预测与实际增长率之间的差异很大的。
Nous avons également entendu les prédictions alarmantes d'une intensification inévitable du conflit civil et même d'un effondrement de l'État iraquien.
我们还听到一些令人担忧的预测,认为国内冲突将不可避免地加剧,甚至伊拉克国家可能崩溃。
Les prédictions d'investissement sont naturellement fondées sur les données fournies par les entreprises, dont la qualité est difficile à contrôler.
投资数字自然根据公司的数据,但质量控制不严格。
Ce type de diplomatie est indispensable si nous voulons défier les sombres prédictions faites aujourd'hui des malheurs qui attendent le Moyen-Orient.
如果我们要抵消今天关于中东灾难的一片可怕预言,必须进行这种外交活动。
Ces déclarations n'ont rien perdu de leur actualité et le monde voit s'accomplir plus tôt que prévu les prédictions qu'elles contenaient.
这些发言也没有不贴切的地方,全世界见证了发言所包含的预测都提前得到了应验。
La plupart des prédictions sensationnelles qui ont été faites sur le choc inévitable des civilisations ne se sont heureusement pas vérifiées.
幸运的,大多数关于不可避免的“文明冲突”的耸人听闻的预测都不正确。
Mais le Premier Ministre a confirmé, et c'est heureux, que le Gouvernement agirait comme si nos prédictions les plus sombres étaient justifiées.
但总理确认,该国政府将作出反应,姑且相信我们的最坏情况预言有道理的,这一确认很有助益。
La demande à laquelle doivent répondre les organismes à vocation humanitaire des Nations Unies a dépassé de loin les prédictions les plus pessimistes.
对联国人道主义机构的要求远远超过了对最坏情况的假设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais qui rédige autant de petites prédictions sur le futur?
但谁会对未来做这么多小预测呢?
Donc on travaille beaucoup par prédiction.
所以我们经常通过预测来工。
Cela donnait un caractère sacré à leurs prédictions.
这使他们的预测神圣不可侵犯。
Elles ont beaucoup de prédiction dans la routine.
她们日常训练中有很多预测。
Est-ce qu'elle a fait une véritable prédiction ?
不真正的预言呢?”
Le professeur Trelawney avait-elle fait une véritable prédiction ?
他刚才莫非听到特里劳妮教授了番真正的预言?
L'astrologie, ça commence par des prédictions du type si A, alors B.
占星学从预测开始,比如如果A,那么B。
Elle confirme pour la première fois les prédictions théoriques sur le déchirement d’un disque.
这首次验证了理论预测的盘面撕裂现象。
– J'aimerais bien que vous me fassiez une prédiction, dit très clairement le professeur Ombrage.
“我希望你能为我做个预言。”乌姆里奇教授清清楚楚地说。
Les combinaisons restantes étaient les prédictions exactes de la prochaine configuration du système des trois corps.
最后生存下来的就对三体下断面运动状态的正确预测。
Après avoir écrit sa dernière prédiction qui prévoyait sa propre mort par décapitation, Harry posa également sa plume.
哈利也放下了羽毛笔,他刚刚预言自己将被砍头。
Et les prédictions de Philippe se sont hélas réalisées.
不过,菲利普的预言成真了。
La prédiction est faite, on verra.
预测已经做出了,我们拭目以待吧。
L'intervalle de temps entre chaque prédiction sera de cent vingt heures.
每组预测值的时间间隔为百二十小时。”
Même le roi Wen n'est pas en mesure de faire de telles prédictions !
连周文王都不算先知呢!”
Le nombre d'hypothèses invalidées dépassait de très loin celui des prédictions confirmées.
被推翻的部分远多于被证实的。
Voilà qui porte le nombre de ses prédictions vérifiées à un total de deux.
这把她真正预言的能力提高到二级水平了。
Je vais réaliser cette prédiction dès maintenant pour vous, dit le roi Wen.
“我将立刻为您占卜。”周文王说着。
Votre prédiction s'est réalisée : les forces aliénées terriennes gagnent du terrain.
地球上的异己力量果然发展。
Nous sommes une des trois branches d’une organisation gouvernementale qui s’appelle le Centre de prédictions tropicales.
美国共有3个热带气候机构,我们就其中之。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释