有奖纠错
| 划词

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个地区占主要地位。

评价该例句:好评差评指正

Trouver du travail est leur souci prédominant.

找工作是他们最大的心

评价该例句:好评差评指正

L'orientation des programmes dépendait des tendances qui prédominaient.

主导趋势决定了做法的指向。

评价该例句:好评差评指正

Les aspects culturels qui prédominent au sein des organisations elles-mêmes.

在这些组织顾文化方面。

评价该例句:好评差评指正

La nature transformée par l'industrie est un thème prédominant dans mon travail.

“工业带来的自然界的改变”是我工作的重要主题。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux pays, elles prédominent également dans le secteur parallèle.

妇女还在许多国家的非正规部门占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

La culture d'impunité qui prédomine souvent favorise la multiplication de tels actes.

许多情形下普遍存在有罪象,进一步助长了这些展。

评价该例句:好评差评指正

Cependant de nos jours, l'arrangement conjugal a tendance à prédominer sur l'arrangement familial.

然而,在今天,婚姻安排出了新的趋势,家庭安排再起主导作用。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, l'avis qui prédominait était favorable à la suppression de la recommandation 68 bis.

无论如何,大多数人认为,建议68之二应予删除。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme prédomine dans la région.

旅游在这一地区占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'écoles publiques où la langue, les cultures et les valeurs maories prédominent.

这些是毛利人语言、文化和价值观占主体的公立学校。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons prédominent également dans les écoles d'apprentissage.

在学徒方面,男孩占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la religion, le catholicisme prédomine (23,8 %).

宗教信仰方面,天主教是最大的宗教,有23.8%的居民信奉。

评价该例句:好评差评指正

Son avis a prédominé.

他的意见占了优势。

评价该例句:好评差评指正

Les personnages masculins prédominent également dans les rôles historiques et mythiques.

在对历史虚构角色的介绍中,男性依然占主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de Fidji, l'agriculture joue un rôle prédominant.

对斐济而言,农业挥着主导作用。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions financières multilatérales jouaient un rôle prédominant au plan mondial.

该代表同意,在当前的全球环境下,多边金融机构起着决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes prédominent également parmi les cadres supérieurs de la fonction publique.

1 男子在公务员最高级别的职位中也占有优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不顺从的(人), 不顺从的性格, 不顺当地, 不顺利的, 不顺利地, 不顺路, 不说, 不说理由, 不说为妙, 不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏, 不缩水的布, 不太, 不太好, 不太亮的灯, 不太正当的手段, 不坦率的, 不坦率的(人), 不坦率的人, 不讨人喜欢, 不讨人喜欢的, 不讨人喜欢的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年7月合集

C'était un sentiment d'exaspération, voire de colère, qui prédominait.

这是一种感觉,甚至是愤,占主导地位。

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Pour ces raisons-là, ce sont les échanges linguistiques oraux qui sont très largement prédominants.

由于这些原因,口头语言交流在很大程度上占主导地位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On s'est rendu compte que devenant prédominant, il a empêché d'autres filières de naître.

我们意识到,它成为主导,阻止了其他部门出现。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2021年8月合集

Les Afghans aimeraient croire au nouveau discours des talibans, même si la peur prédomine dans la population.

阿富汗人愿意相信塔利班新叙事,即使恐惧在民众中占上风。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

La colère et l'injustice prédominent également au vu du parcours du suspect, des interrogations que cela suscite dans la population.

鉴于嫌疑人旅程,这在民众中引发问题,愤正也占主导地位。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

La Géorgie est aussi un pays de tradition francophile et même si ces dernières années l'anglais prédomine, les élèves sont de plus en plus nombreux à apprendre le français à l'école.

格鲁吉亚还是一个传统法语国家,尽管这些年来英语胜过法语,但在校学习法语学生依然越来越多。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Calvaire est en effet un mot intéressant dans la mesure où son sens figuré est si prédominant qu’il relègue loin derrière lui sa signification première.

髑髅地确实是一个有趣词,因为它比喻意义是如此占主导地位,以至于它主要含义远远落后于它。

评价该例句:好评差评指正
明法语听力

La betterave, Le tabac, l'élevage, la place, le domaine, l'automobile, la construction courir, s'étendre, parcourir, développer, cultiver, occupé, prédominer, meilleur, reste, c'est dans le parle occidental occidentaux.

评价该例句:好评差评指正
报法语(汉译法)

Au cours de la construction globale des nouvelles Routes de la Soie, chacun de ces « cinq facteurs d’interconnexion » est indépendant des autres et prédomine à différentes phases. Ils forment cependant un tout indivisible et interdépendant.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Attention, le mot îlot ne s’emploie pas toujours de la même façon : l’idée de plaisir n’y est pas toujours prédominante. On parle bien c’est vrai d’un îlot de verdure dans un paysage hostile.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不听话的孩子, 不听信谣传, 不停, 不停的, 不停的干<俗>, 不停的眨眼, 不停的争吵, 不停地, 不停地打钟, 不停地斗争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接