有奖纠错
| 划词

Même si elle est une femme, elle devient le préfet.

尽管她是个女人,她还是成了

评价该例句:好评差评指正

Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.

这个市显然不是经过民选的正常途径当选,而是由默兹任命。

评价该例句:好评差评指正

Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.

警察局高兴地待了记者。

评价该例句:好评差评指正

La mission a rencontré le préfet de la ville de Daloa.

特派团会晤了达洛亚市市

评价该例句:好评差评指正

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的贷款调停人机构与们会关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exploitant recense les substances dangereuses présentes dans l'établissement, et en tient informé le préfet.

经营者必清点机构内存在的危险质,并报告行政

评价该例句:好评差评指正

La décision d'ouvrir ces classes ou ces écoles sera prise par le préfet de la région.

此类班级或学校的开办应由各地区行政首决定。

评价该例句:好评差评指正

Cette "structure d'analyse régionale" devra se réunir "au moins une fois par mois" autour du préfet de police.

这个地区性的分析组织至少每月一次应该聚集在巴黎总局。

评价该例句:好评差评指正

Il est préfet.

他是

评价该例句:好评差评指正

Chaque employeur soumettra son projet d'embauche à l'agrément des préfets.

每个雇主都必划中职位空缺的细目提交省办公室核准。

评价该例句:好评差评指正

Les services de sécurité font ce travail en collaboration avec les préfets.

这项工作由安全部门协同警察局完成。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne, notamment, les préfets, il faut de la mobilité.

对于省级行政我们还需要流动性。

评价该例句:好评差评指正

La première est celle de Tharcisse Renzaho, colonel et ancien préfet de Kigali-ville.

第一个案子是Tharcisse Renzaho,他是上校,也是基加利省前省

评价该例句:好评差评指正

Elle est, entre autres, signée par le préfet de police et non par le juge d'instruction.

例如,其签名不是预审法官而是警察专员

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers des communes sont nommés par les conseils municipaux avec approbation des préfets.

市镇助学金持有人由市镇委员会提名,但经省批准。

评价该例句:好评差评指正

Le préfet de Daloa a affirmé que des vols étaient commis dans sa localité.

达洛亚市行政官证实在本区内发生抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Ruzindana a été jugé en même temps que Clément Kayishema, ancien préfet de Kibuye.

Ruzindana和Clément Kayishema, Kibuye省前,一同受到审理。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.

目前,共有一名妇女担任省级行政官、三名妇女担任

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'attache aujourd'hui à nommer des préfets et sous-préfets, qui devraient être déployés dans le nord et l'ouest.

政府当前正集中精力,任命预将部署到北部和西部的和县

评价该例句:好评差评指正

Cela montre que les candidatures féminines aux postes de préfet ont été bien accueillies par l'électorat.

这一点表明,女性候选人更受选民欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础, 沉静,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Sur place, c'est le préfet de département qui pilote.

在现场,是省在指挥。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout ce qu'il pouvait faire était d'en parler au préfet.

他惟一,是把情况报告

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il aurait au moins pu nous le dire à nous, les préfets.

我想他至少该对我们讲清楚

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Fariboles, répondit George. C'est un préfet qui me l'a donné.

“胡言乱语,”乔治说,“楼下一个告诉我。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu n'es pas avec les préfets, aujourd'hui, dit George. Noël, c'est une fête de famille.

“而天不许和坐在一起”乔治说,“圣诞节是全家团圆日子。”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.

根据严重程度,会采取其他方法来应对。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Va dans la salle de bains des préfets.

“用盥洗室

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Même nous, les préfets, il ne nous écoute pas. Voilà, on y est.

他甚至连我们这些话都听不进去。我们到了。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.

在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous… heu… Ron et moi, nous sommes censés aller dans le wagon réservé aux préfets, dit Hermione, gênée.

“我们——嗯——罗恩和我应该到车厢去。”赫敏尴尬地说。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le préfet de police est aux anges : il va pouvoir censurer l'information.

警察局欣喜若狂:他以后够审查信息了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'est mon frère ! disait Percy aux autres préfets. Mon plus jeune frère !

“是我弟弟,们知道! 我最小弟弟!

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Dans certains autres coins de France, c'est soumis à l'appréciation du préfet.

在法国某些其他地方,这事取决于意见

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il était déjà habillé, son insigne de préfet de Poudlard épingle sur son débardeur en tricot.

他已经穿戴整齐,徽章别在针织短背心上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Combien dépense-t-il à peu près par an ? demanda l’envoyé de M. le préfet de police.

“他每年花多少钱?”总监密使问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Paris est un cas plus particulier, puisque le préfet George-Eugène Haussmann projette une titanesque transformation urbaine.

巴黎情况更为特殊,因为乔治·欧仁·奥斯曼正在规划一场声势浩大城市改造。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On remplace un certain nombre de préfets par des hommes qui correspondent mieux à la ligne conservatrice.

一些被更符合保守派男性取代。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le préfet les communiqua, jour après jour, à l'agence, en la priant d'en faire une annonce hebdomadaire.

但现在却日复一日地向情报资料局通报统计数字,并请他们发布周报。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Les préfets sont d'accord ? demanda Fred, avec un regard interrogateur en direction de Ron et d'Hermione.

也要干吗?”弗雷德疑问地望着罗恩和赫敏。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le préfet prit sur lui, comme il disait, d'aggraver dès le lendemain les mesures prescrites.

说,从明天起,他要亲自负责强化原有那些措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷, 沉迷不醒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接