有奖纠错
| 划词

Il est important de se prémunir contre le protectionnisme dans le commerce mondial.

必须防止球贸易中保护主义。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a elle aussi pris des mesures afin de se prémunir contre l'insécurité.

委员也已执行了各项措施解决安

评价该例句:好评差评指正

Il y a là une garantie importante prémunissant contre les actes arbitraires et illégaux des autorités.

这就提供了防止主管机构作出任意和不法行为有力保障措施。

评价该例句:好评差评指正

De contrôles aux frontières et de surveillance des côtes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.

管制边境并监测海岸线以防有人潜入,等等。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus d'officialisation doit néanmoins prémunir les pauvres contre les augmentations de tarif.

不过,这种正规化进程必须保护穷人,不给他们增加费用。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes de soins de santé doivent se prémunir contre la fragmentation des services.

保健系统必须防范服务支离破碎。

评价该例句:好评差评指正

On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.

他们已经加强外汇储备作为国际金融危机应急措施而受到批评。

评价该例句:好评差评指正

Lieu d`origine d`origine pour apprendre, pour se prémunir contre de multiples dupé, trompé à des prix élevés.

向原产地学习,谨防多次上当,以高价被骗。

评价该例句:好评差评指正

Mettre au point des stratégies et des directives pour se prémunir contre le risque de change (par. 82).

制订避免外汇风险战略和准则(第82段)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également parlé des réserves importantes accumulées par les pays en développement pour se prémunir contre les risques.

他们还提及发展中国家所积累用作自我保险巨额储备。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用卢旺达货币还有助于避免刚果货币贬值风险。

评价该例句:好评差评指正

La réassurance permet à l'assureur ou au souscripteur de se prémunir contre des pertes excessives dans leurs opérations d'assurance.

再保险保证承保人或保险商保险业务而遭受非常重大损失。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les autorités judiciaires n'ont pas su se prémunir contre l'influence du pouvoir exécutif.

实际上,司法机关无法对政府部门行使有效约束。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent pouvoir constater une véritable égalité face au développement et nous devons les prémunir contre toute instabilité future.

它们必须看到,在发展中是有公平性,我们必须防止那些省份今后出现不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre fin à l'impunité pour prémunir les hommes et les communautés contre les violences, toutes les violences.

我们必须结束有罪不罚现象,以便保护个人和社区不受各种暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation souhaitait savoir quelles étaient les mesures prises par le secrétariat pour se prémunir contre ces pertes au change.

有一个代表团询秘书处已采取了哪些防护措施,以便最大限度地减小汇率波动不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est par conséquent important de se prémunir contre tout chevauchement ou double emploi dans la poursuite des objectifs fixés.

此在实现既定目标过程中防止重叠或重复就很重要。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, tous les pays devraient s'efforcer de renforcer la coopération internationale pour empêcher un éventuel terrorisme nucléaire et s'en prémunir.

同时,各方有必要在防范和制止可能核恐怖活动中加强国际合作。

评价该例句:好评差评指正

La diversification des sources et des fournisseurs d'énergie permet aux importateurs d'énergie de se prémunir contre toute perturbation de l'offre.

能源进口国可以通过能源来源和能源供应方多样化,避免能源供应中断。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les patrouilles de sécurité se poursuivent sur la frontière afin de se prémunir contre des accidents imprévus qui pourraient se produire.

尽管如此,为了防范可能发生任何意外事故,边界安巡逻仍在进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ptéridophore, ptéridophyte, ptéridophytes, Ptéridospermae, Ptéridospermales, ptéridosperme, ptéridospermées, ptéridyl, ptérine, Pterioïdes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Certainement ; bien entendu, toutefois, qu’on ne sera prémuni que contre le poison auquel on se sera habitué.

“当然啰,同时也必须懂得,一个人只有亲了那种毒药,才能不被那种毒药所害。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On peut donc se prémunir en adoptant des bonnes habitudes.

因此,我们可以通过养成良好的习预防

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Parce qu'ils ne peuvent pas se déplacer, les coraux ont développé des défenses chimiques afin de se prémunir des dangers.

因为它们不能移动,珊瑚可以分泌化学防御物质来危险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est toujours bon de se prémunir contre ce comportement.

警惕种行为总是好的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sur les chantiers, il est difficile de se prémunir de la chaleur.

在建筑工地上,很难保护免受高温影响。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On veut aussi se prémunir de l'hégémonie culturelle américaine et éviter qu'Hollywood ne déverse ses films en Europe sans contrepartie.

我们还要美国的文化霸权,防止好莱坞不对等地向欧洲倾销电影。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais déjà le fait de le connaître ça vous permettra aussi de vous en prémunir.

但已经知道它也会让你保护

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour se prémunir de la canicule, chacun sa technique.

- 抵御热浪,每个人都有己的技巧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

On préfère se prémunir de risques qui pourraient arriver en se constituant un capital.

我们更愿意通过积累资本来保护免受可能发生的风险。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle se prémunissait contre les rencontres fortuites.

小心翼翼地防止偶然相遇。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Une technologie à développer, selon ce spécialiste, à condition de se prémunir d’un risque, celui du piratage informatique.

专家的说法,要开发的一种技术,前提是您可以保护免受计算机黑客攻击的风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Mais face à des techniques toujours plus ingénieuses, pour se prémunir, les astuces les plus simples restent les meilleures.

- 但面对越来越巧妙的技巧,为了保护己,最简单的技巧仍然是最好的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour avoir des économies de côté et se prémunir de l'avenir.

- 撇开储蓄,未来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un devis était en cours pour changer les portes d'entrée et se prémunir de ces squats.

正在进行一项估计,以改变入口门并防止些蹲下。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Leurs moteurs à fusion opéraient à puissance maximale, mais cela ne suffisait pas à les prémunir de leur chute inexorable vers la surface bidimensionnelle.

它们的聚变发动机都开到最大功率,但仍在跌向二维的三维空间中向着平面无助地坠落。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La meilleure manière de se prémunir contre cette maladie est d’utiliser autrement ses protections hygiéniques.

保护己免受种疾病侵害的最佳方法是改变使卫生防护措施的方法。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais n’avez-vous donc pas dit que la précaution de bon-papa m’avait prémunie contre le poison ?

“你不是说过,祖父的预防措施已中了毒药的药性吗?”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

En même temps, comme il est idiot, si l'homme est plus malin, il peut se prémunir par rapport à ses mauvaises intentions.

同时,既然笨,那人再聪明一点,也能防得他的坏心眼。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Ce PTZ peut permettre à des ménages aux revenus modestes de faire des travaux pour se prémunir contre les intempéries et les inondations.

该 PTZ 可以让中等收入的家庭开展工作,以保护己免受恶劣天气和洪水的影响。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette modification physiologique est essentielle pour accroître l’apport d’oxygène aux tissus pour maintenir un niveau d’éveil élevé. Une plus grande vigilance permet de se prémunir du danger.

种生理变化对于增加组织的氧气供应以维持高水平的清醒至关重要。更高的警惕性有助于危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ptomaïne, ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接