La reine d'Angleterre est présente à la fête.
英女皇出席了庆祝会。
Il compte les personnes présentes.
他在统计出席人数。
L’histoire est partout présente et la nature, toujours proche.
所不在,人与自然总是相铺相成。
Voilà donc comment se présente la constellation familiale du sujet.
因此,就这样主体家庭星座出现了。
Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.
天空是蓝,虽然还罩着一层热浪。们从高架桥一侧走到另一侧。
D’habitude il y a que des jeunes filles qui se présentent pour ce travail.
通常只有女孩会自荐做这份工作。
Le bébé se présente par le siège.
(分娩时)婴儿臀部先露。
Ces deux machines présentent une construction différente.
这两部机器结构不同。
Il présente ses félicitations à son collègue.
他向同事表示祝贺。
ParisSmile.com vous présente exclusivement! Tous droits reserves.
版权所有,未经本站许可,不得转载,违法必究。
Le témoin se présente devant la justice.
证人出庭了。
- Je vous présente Monsieur André, mon adjoint.
这位是手,安德烈先生。
Je te présente mon ami Jacques Li.
给你介绍朋友雅克,李。
Je te présente Madame Durant. Elle est ingénieur.
让介绍一下Durant女士,她是工程师。
Papa, je te présente notre professeur, Madame Dubois.
爸爸,向您介绍们教师,杜布瓦夫人。
Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.
这一圣团有时呈现惊人打扮。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客观现实同时出现在双方。
Je vous présente notre nouveau collègue,Monsieur Dupont.
给您介绍一下们新同事杜邦先生。
Une archéologue est présente pour surveiller les travaux.
有一位考古学家在现场监督工作。
Je vous présente ma fille et mon beau-fils.
给您介绍女儿和女婿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.
这周一,完美象征新政府面临的挑战的事件揭幕了。
Voilà une série de cent trente-deux lettres qui se présentent sous un désordre apparent.
“这里是一百三十二个字母,它们显然是混乱起来的。
Je vous présente Monsieur Duhamel, Monsieur Duhamel, je vous présente mon oncle, Monsieur Charles Lefevre.
我绍Duhamel先生,Duhamel先生,我绍我的叔叔,Charles Lefevre先生。
Et voilà. Mes amis, je vous présente le lion.
好了。朋友们,我你们绍一下狮子。
Film qui présente encore des scènes réalisées par ordinateur.
它仍然是由电脑制作场景的电影。
Car la publicité est très présente dans le paysage public.
为广告在公共场所大量存在。
Ils lui présentent souvent de nouveaux amis.
他们经常他绍新朋友。
Et ces océans ! Car l'eau est très présente sur Terre.
还有海洋!为地球上有。
Cette nature elfique des nains est aussi présente dans des textes germaniques.
矮人的这种精灵本性也出现在日耳曼文献中。
Mais dès le lendemain, c'est un horizon bouché qui se présente.
但是从第二天起,这是表现出来堵的地区。
Jour après jour, elles luttent pour surmonter leurs difficultés toujours bien présentes.
他们日复一日,奋力克服着仍然存在的困难。
Oui, comme toutes les copines ici présentes, nous sommes venues avec notre famille.
是的,就像所有的绍的小伙伴一样,我们和家里人一起来。
Un certain regard, qui présente une sélection de films de réalisateurs moins connus.
在某些方面,呈现了由鲜为人知的导演挑选的电影。
La pomme de terre, elle est moins présente que dans les préparations précédentes.
土豆的存在感比之前的菜稍弱。
Méditerranée qui est toujours présente. Donc c’est parti, on va faire cette balade ensemble.
地中海一直都可以看得见。开始吧,我们一起来逛一下。
Et ce qui est amusant, c'est que personne ne nous présente comme ça.
有趣的是,没有人像这样呈现我们看。
C'est un peu comme une, je présente quelqu'un ou je le décris.
这有点像,我绍某人或描述某人。
Aucune solution ne se présente à nous pour soigner les maux de notre société.
我们没有办法治愈我们社会的弊病。
Si vous êtes un homme, vous devez vous lever quand on vous présente une femme.
如果你是一位男士,当人们向你绍一位女士的时候,你要起身。
Ils sont plutôt fiers de leur entreprise quand elle est présente sur les réseaux sociaux.
当公司出现在社交网络的时候,他们非常自豪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释