Voudriez-vous me présenter cette dame ?
给我介那位女士好吗?
Avez-vous déjà présenté des demandes de visa ?
是否申请过赴华签证?
Permettez-moi de vous présenter brièvement nos produits.
请允许我向你们简单介我们的产品。
Madame, permettez-moi de vous présenter mon père.
夫人,请允许我向您介我的父亲。
Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.
请允许我向你介李同志。
On ne vous a pas présenté, je crois?
我想还没有把您介给大家。
Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?
位美国总统提出的减排目标如何?
Puis, de tous mes camarades, je te présenterai le meilleur.
接着,本人将给你引见本人切的最好的朋友。
Permettez-moi de vous présenter M.Roman,directeur de notre département.
请允许我向您介罗,他是我们的系主任。
Bonjour,Madame Vincent.Permettez-moi de vous présenter mon ami.
您好,樊尚太太.请容许我向您介我的朋友。
Les voyageurs sont priés de se présenter au guichet B.
旅客们请去B窗口。
La greffe des paupières est aussi présentée comme une première mondiale.
眼睑的移植也属世界首例。
F —Chers Amis, permettez-moi de vous présenter notre Directeur général.
各位朋友,请允许我向大家介我们的总经理。
Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是想在屋里找条可逃的路?
L'Université de Tsinghua à présenter nos derniers résultats de la recherche.
我公司引进清华大学最新科研成果。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介与会的客人。
Voulez-vous me faire le plaisir de me présenter à Madame Faure .
请您把我介给富尔夫人。
En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.
所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样。
La société a pour objectif de présenter des services à des clients établis.
公司的宗旨是服务当前,以客户为本。
Bonjour à toutes et à tous, tout d'abord, permettez-moi de me présenter.
大家好!首请允许我自我介。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.
为了让大家相互认识,我会让每个人来介绍他的同桌。
Le symbole parfait des défis qui se présentent au nouveau gouvernement dévoile ce lundi.
这周一,完美象征新政府面临的挑战的事件揭幕了。
Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.
我相信,在这个困难时期,整个议会也将表示哀悼。
Clément bonjour ! Alors, qu'est-ce que vous nous présentez aujourd’hui ?
克莱!今天您会给我们展示什么呢?
Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.
这个纵火的消防员甚至去警察局发表了声。
Plus de 700 œuvres tirées des mouvements d'avant-garde artistiques sont présentés.
700多件艺术前卫运动的作品亮相。
Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.
随后戴高乐将军被传成为叛徒。
Elle ne tarda pas à se présenter.
机会不久便出现了。
D'ailleurs, j'aimerais en profiter pour vous présenter mes 1324 spécimens de méduses préférés.
此外,我想借此机会向您介绍我的1324个最喜欢的水母标本。
Permettez-moi de vous présenter nos derniers modèles.
请允许我为您介绍我们的新式样。
Mesdames et messieurs, permettez-moi de me présenter.
女士们先生们,请允许我自我介绍。
J’ai l’honneur de vous présenter Monsieur Emile Zola.
很荣幸向您介绍埃米尔·佐拉先生。
Donc voilà, je vous ai présenté plusieurs stéréotypes.
了,我已经向展示了几种刻板印象。
Lui-même ! Il va venir te présenter ses civilités.
“正是他!他就要来看。”
J'ai uniquement notre nouvelle gamme à vous présenter.
我只是想向您介绍我们产品的新系列。
Allez, maintenant à Thomas de présenter son trompe l’œil.
了,现在轮到托马斯展示他的障眼法菜了。
Salut mec, donc je vais te demander de te présenter !
致敬,因此我要要求介绍自己!
Ils lui présentent souvent de nouveaux amis.
他们经常给他介绍新朋友。
Je pense que je n'ai pas besoin de le présenter.
我想我无需介绍他是谁。
Le consul de la science va vous en présenter la teneur.
我现在请科学执政把它介绍给大家。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释